1:15:03
Èekaj malo.
Dakle kae da sve
1:15:06
lepe djvojke koje sam sreo
zapravo nisu lepe?
1:15:11
U redu.
Da vidimo èinjenice.
1:15:14
Bile su zabavne, pametne i drage.
1:15:18
Lepe devojke nisu zabavne!
I sigurno nisu drage. Ne prema nama.
1:15:23
Kada sam saznao ta je Robbins uèinio,
uverio sam ga da to povuèe nazag.
1:15:27
Kada sam rekao "Povrni Hal eli devojku",
ti si izleèen.
1:15:33
Ti si stvarno poludeo. Zna ta?
Vraæam se u restoran.
1:15:37
Hal. Hal, hajde.
Hej, Hal!
1:15:42
Nisi me nikada nazvao.
ta se dogodilo sa tobom?
1:15:45
Molim?
Oh.
1:15:49
Imam drugaèiju kosu.
1:15:51
To sam ja...Katrina.
1:15:55
Ili smo zajedno sa taksijem.
1:15:58
Ja sam u gradu i brinem se za svoju baku
koja je bolesna i...
1:16:05
Oh, samo malo! Shvatio sam!
1:16:09
Dobar pokuaj, Mauricio.
Gde si naao ovu?
1:16:15
Ne, to sam ja...Katrina.
1:16:18
Iz Bostona.
1:16:22
Da, seæam se Katrine.
Ali, èinjenica je da ti nisi Ka...
1:16:29
Nikada ti nisam rekao za K...
1:16:33
Katrina! Kako si ti?
1:16:39
Nisam te prepoznao.
Kosa i...
1:16:44
Zeznuo si me èoveèe!
Imao sam predivnu, brinu,
zabavnu, inteligentnu enu,
1:16:50
i sad si uèinio da je ona nestala!
1:16:52
Oh, ne, nisam. Samo sam uèinio
da je Rosemary postala.
To je razlika. Zove se stvarnost.
1:16:59
Hej, ako neto moe videti, èuti i
pomirisati, zato to ne bi bilo stvarno?