Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

1:26:03
I sada vidim da ti spoljašnji
izgled ništa ne znaèi.

1:26:09
Ako išta, ti si savršeno nepovršan.
1:26:14
Ne znam baš.
To je istina.

1:26:18
Slušaj, imam ideju.
1:26:21
Zašto ne bismo uzeli svu
ovu hranu za poneti?

1:26:24
Zašto?
Zato što æe imati bolji ukus u krevetu.

1:26:37
Znaš, postoji nekoliko puta
u životu frajera...

1:26:41
i to mislim samo dva ili tri, najviše...
1:26:44
kada se naðe na prekretnici
i mora da odluèi.

1:26:48
Ako ode jednim putem,
može nastaviti da radi šta radi i biti
sa bilo kojom devojkom koja ga želi,

1:26:53
a ako ode drugim putem,
može biti samo sa jednom ženom,

1:26:57
možda do kraja svog života.
1:27:00
Èini se da ako krene drugim putem,
da je mnogo izgubio.

1:27:04
Ali istina je da dobije mnogo više.
1:27:07
Bude sreæan.
Imaš li gaæice?

1:27:11
Bože! Šta to govorim? Ne!
1:27:14
Ne, žao mi je. Jill ovo...
ovo se neæe dogoditi. Ja, uh...

1:27:23
Mislim da æu jednom otiæi
ovim drugim putem.

1:27:37
Zdravo.
Zdravo.


prev.
next.