Sidewalks of New York
prev.
play.
mark.
next.

:18:02
- Nu ºtiam asta. - Acum ºti.
:18:04
Ascultã.
:18:05
Aº dori sã ne dãm întâlnire.
:18:08
Vreau sã merg la întâlnire cu tine. Ce zici? Eu ºi cu tine.
:18:11
Sunt un tip de treabã.
:18:13
Pentru cã dacã zici nu, o sã fiu acolo în fiecare zi...
:18:16
la cafenea luând micul dejun...
:18:18
pânã îmi spui da.
:18:20
- Sunt flatatã. Chiar sunt. - Eºti? Sunt bucuros.
:18:22
Sunt flatatã, dar acum am un prieten, deci nu pot.
:18:26
Okay. Este aºa pãcat.
:18:28
- Mulþumesc, oricum. - Eºti foarte frumoasã.
:18:31
- Asta-i foarte drãguþ. Mulþumesc. - Preabine.
:18:34
- Trebui sã plec. Bye. - Ai grijã.
:18:38
Eºti foarte frumoasã.
:18:40
- Mulþumesc. - Okay.
:18:42
Mã simt ca un dobitoc.
:18:44
Preabine. Asta nu dovedeºte nimic.
:18:47
Parc-aº fi homo în costumul ãsta.
:18:49
Numele meu e Ashley, am 19 ani. Merg la universitatea NY.
:18:54
Ce mã fac dacã vãd ai mei asta? Se poate caseta asta s-o ºtergeþi?
:18:58
Deci te-ai simþit foarte bine, huh?
:19:02
Da, a fost în regulã.
:19:05
Ce vrei sã spui, "în regulã"? Ce-i aia?
:19:09
A fost fain, sti?
:19:11
A fost doar sex.
:19:14
Ce vrei sã spui? Despre ce vorbeºti?
:19:17
N-a fost doar sex pentru mine.
:19:20
Mi se pare mie c-ai avut momente destul de plãcute.
:19:23
Chiar aºa?
:19:24
Ceva nu-i în regulã.
:19:26
Poate cã de fiecare datã când suntem împreunã...
:19:28
întotdeauna ne aflãm într-o camerã de hotel ºi doar pentru o orã.
:19:32
ªi mai bine nu m-ai vedea deloc?
:19:35
Nu, mai bine-aº vedea--
:19:37
Mai bine ai fi un tip singur care sã mã ia la filme...
:19:40
ºi la cinã...
:19:42
în loc de un om însurat cu care fac sex...
:19:45
în timpul pauzelor lui de masã.
:19:47
Ce-ai vrea mai exact sã fac?
:19:49
Þi-ai dori mai bine sã defilez cu tine prin oraº sã afle nevastã-mea?
:19:52
Asta te-ar face fericitã?
:19:54
Sincer sã fiu. Da.
:19:56
M-ar face, pentru cã mã simt destul de înjositã acum.
:19:59
ªtiai ce este asta atunci când ai intrat în ea

prev.
next.