Tape
prev.
play.
mark.
next.

1:34:01
Αλήθεια το έκανες αυτό;
1:34:04
Ο μέσος όρος ανταπόκρισης
στις κλήσεις είναι 4 λεπτά.

1:34:07
Είναι από τα καλύτερα
αστυνομικά τμήματα της χώρας.

1:34:10
Γιατί έπρεπε να γίνει έτσι;
1:34:14
Γιατί αν έχεις μετανιώσει
πραγματικά...

1:34:17
θα είσαι και πρόθυμος
να πληρώσεις το τίμημα.

1:34:21
Γιατί δε δέχεσαι ότι
λυπάμαι πραγματικά;

1:34:25
Δε με ωφελεί σε τίποτα αυτό.
1:34:28
-Εγώ φταίω γι' αυτό;
-'Οχι, αλλά έτσι είναι.

1:34:35
Εγώ, όμως, πρέπει να φύγω
τρέχοντας, σαν εγκληματίας.

1:34:38
-Από σένα εξαρτάται αυτό.
-Δεν πρόκειται να το κάνω.

1:34:43
Επειδή πιστεύεις ότι δεν
υπάρχουν περιορισμοί στο νόμο;

1:34:47
Δεν έχω ιδέα!
1:34:50
Δεν υπάρχουν ''παράθυρα'' για
τη σεξουαλική παρενόχληση.

1:34:55
Στο λέω για να το ξέρεις.
1:34:59
Πάντως, εγώ δε θέλω να με πιά-
σουν για μερικές ''γραμμές''.

1:35:05
Τότε, θα τα πούμε αργότερα.
1:35:10
Μόνο κάνε μου τη χάρη
και άφησέ μου την κασέτα.

1:35:14
Θέλω να τη δώσω σ' ένα φίλο μου
αστυνομικό που θα έρθει εδώ.

1:35:17
-Θες να σου δώσω την κασέτα;
-Ναι.

1:35:26
-Δε χρειάζεσαι την άδειά του.
-Θέλω να την έχω.

1:35:31
Δε χρειάστηκες την άδειά του
για να τη γράψεις.

1:35:35
Γιατί τη χρειάζεσαι τώρα;
1:35:39
-Το λέει το πρωτόκολλο.
-Εντάξει.

1:35:43
Τότε, θα μείνω εδώ
και θα τους τα πω η ίδια.

1:35:54
Φίλε, καλύτερα να έρθεις
κι εσύ μαζί μου.


prev.
next.