Texas Rangers
Преглед.
за.
за.
следващата.

:29:03
Зърно пипер.
:29:06
Казвам ви, генерал Кортинес,
:29:10
Република Тексас е там заради печалбата.
:29:12
Вие предлагате истинска война.
:29:16
Съюзническата армия е горе
на север, бие се с индианците.

:29:17
По дяволите, няма никакви
закони на юг от Остин.

:29:19
Чухме, че Макнели е упълномощен
:29:20
да задейства рейнджърите.
:29:21
Макнели има З0 човека, генерале, З0.
:29:24
Ние можем да имаме армия.
:29:27
При следващата пратка, сеньор,
:29:31
ще се срещнем.
:29:36
Мамка му! - По дяволите, Дънисън.
:29:38
Няма ли нещо, в което да те бива?
:29:40
С удоволствие бих ти показал, но не мисля,
:29:42
че ще срещнем жени по пътя.
:29:43
Дънисън, ако си хванеш жена с ласо,
:29:45
ще изпия Рио Гранде.
:30:00
Искаш ли нещо, Сам?
:30:03
Когато пишеш
:30:06
за капитана в неговата палатка
:30:08
виждал ли си карти там?
:30:12
Карти?
:30:14
Виждал съм картите, които
той разглежда със сержанта

:30:19
и те са доста...
:30:20
Лоши ли, Сам?
:30:24
Баща ми ме научи
:30:26
как да отбелязвам следи и да пазя карти.
:30:30
Може да се окаже полезно
:30:32
да имаш някой, който да прави карти
:30:35
на територията
:30:36
докато яздим.
:30:38
Капитане, г-н Уолтърс говори с мен
:30:41
за таблиците и картите, над които работите
:30:43
и искаме да ви запознаем
:30:44
с това, което ние смятаме
за предпочитан сценарий.

:30:47
Сам.
:30:51
Капитане, исках
:30:54
да видя...
:30:57
Исках да видя

Преглед.
следващата.