Texas Rangers
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:19:02
Heb je dat opgeschreven,
Mr. Dunnison ?

:19:05
Meneer ?
:19:06
Mooi gesproken.
:19:08
Kan je ook zo schrijven ?
:19:10
In Engels, Frans of Latijn ?
:19:13
Nee, Mr. Dunnison.
:19:15
Ik spreek alleen Spaans,
Cheroké en Comanche.

:19:18
$40 per maand.
:19:21
Je krijgt je loon van
sergeant Armstrong.

:19:23
Je bevelen krijg
je van mij.

:19:25
Je laarzen en pistool
koop je van ons.

:19:27
Paard ook.
:19:28
Maakt je $40 lichter,
Mr. Dunnison.

:19:30
Je moet minstens
een maand meegaan...

:19:32
want je staat nu al bij me
in de schuld.

:19:37
Alsjeblieft.
:19:39
Dank je.
:19:42
Draag het met trots, jongen.
:19:55
Sergeant.
:20:00
Mijn naam is Sam van
S-S-San Antone.

:20:02
Ik ben nooit in
S-S-San Antone geweest.

:20:04
Randolph Douglas Scipio
:20:05
van ergens
in Texarkana.

:20:07
Mijn vader bakende
daar een stuk land af.

:20:09
Bleek een kopermijn te zijn.
Dus werd mijn vader vermoord.

:20:12
Het zou niet mogen,
iemand vermoorden

:20:15
om zijn land in te pikken.
:20:16
Ja.
:20:17
Ik wil dat
gaan veranderen.

:20:18
Dus uh, sergeant maakt uit,
of je verkenner of schutter wordt ?

:20:22
Schutter of verkenner ?
:20:25
Nou, elke blanke wordt schutter,
volgens de sergeant.

:20:30
Elke kleurling, maakt
de sergeant verkenner.

:20:34
Wist je dat in elke oorlog, verkenners
eerder omkomen dan schutters ?

:20:37
Omdat die klootzakken naar
het front worden gestuurd.

:20:40
En als ik binnenkort
geen blanke verkenner tegenkom,

:20:42
dan zal President Grant
van me horen.

:20:44
Natuurlijk.
:20:46
Een boze brief,
altijd goed.

:20:48
Dus ik ben een verkenner ?
:20:51
Zie je die ster ?
:20:55
Ik zal ze laten zien
dat ik een schutter ben.

:20:57
Dunnison.

vorige.
volgende.