:32:36
	Idete niekam,
pán Dunnison?
:32:40
	Odchádzam
od rangerov, pane.
:32:42
	Skupina má kapitána,
:32:45
	ktorý bol skoro zabitý
behom mojej sluby.
:32:47
	Necítim sa astný
nosi ete toto.
:32:53
	Chcete ís preè
s tým koòom, pán Dunnison?
:32:57
	To je kôò rangerov.
:32:59
	Dúfal som, ze by som nebol
poslaný preè bez koòa, pane.
:33:01
	Ale dúfal, e vyhodený?
:33:03
	Skoro vás zabili,
a ja som bol ten dôvod.
:33:08
	Ja som najal Sama Waltersa,
pán Dunnison.
:33:10
	On bol pod mojím dozorom.
:33:12
	Mohol na mòa vystreli
hocikedy.
:33:14
	Mal pred sebou 30 rangerov,
nie len vás.
:33:17
	Rangerský kôò,
pán Dunnison.
:33:19
	Odídete,
na ukradnutom koni.
:33:22
	Moji mui vás budú naháòa.
:33:24
	Rangerské topánky, rangerské obleèenie,
rangerské zbrane.
:33:28
	Keï odídete,
budú tie ukradnuté.
:33:30
	Tak mi to pripadá,
pán Dunnison
:33:32
	jediná cesta
ako uniknú slube
:33:34
	je zosta rangerom.
:33:59
	Fisher má hliadku
v tejto oblasti.