Texas Rangers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:30:02
tarafýndan vuruldu.
:30:03
Fisher Rangerleri
:30:04
you're riding the Rangers,
sizin getirdiðinizi biliyor Yüzbaþý.

:30:06
O size tatlý bir ödül koydu.
:30:09
(aðrýlý hýrýltý)
:30:10
kýçýmý öp seni sekreter.
:30:11
senin içinde kurþunum var.
:30:15
arkaný dön McNelly.
:30:16
ve kýpýrdama yoksa ateþ ederim.
:30:18
Cesur Sam Walters McNelly'i sýrtýndan vuruyor.
:30:22
(hýrýltý)
:30:23
hikaye kitabý için bu nasýl?
:30:25
arkaný dön McNelly.
:30:27
tam arkasýndan Sam vur onu.
:30:29
tam sýrtýndan.
:30:31
sana
:30:32
arkaný dön dedim?
:30:36
(yutkunma)
:30:45
(yüksek iç çekiþ)
:31:01
(yüksek iç çekiþ)
:31:11
(klikler)
:31:13
(atlar kýpýrdanýr)
:31:16
bir yeremi gidiyorsunuz Bay Dunnison?
:31:20
Ranger Bölüðüne efendim.
:31:22
Bölüðün Yüzbaþýsý
:31:24
yönetimim sýrasýnda neredeyse ölüyordu.
:31:26
bunu daha fazla taþýyabileceðimi sanmýyorum.
:31:32
O atla gerçekten gidebilecekmisiniz Bay Dunnison?
:31:36
Bu bir Ranger atýdýr.
:31:37
beni atsýz göndermeyeceðinizi umuyorum efendim.
:31:40
ama gönderilmeyi umuyorsun?
:31:42
neredeyse benim yüzümden ölüyordunuz.
:31:46
Sam Walters'ý ben görevlendirdim, Bay Dunnison.
:31:48
benim araþtýrmalarýmý tutuyor.
:31:50
beni her zaman vurabilirdi.
:31:53
sadece sen deðil 30 adamý vardý.
:31:55
Rangerlarýn atý Bay Dunnison.
:31:57
o at çalýntý.

Önceki.
sonraki.