1:15:00
Nem túl gyakori,
1:15:02
hogy egy felrobbantott szarházi
eljön, hogy elbeszélgessen azzal
a szarházival, aki felrobbantotta.
1:15:06
Ebben igazad van.
1:15:08
Rendszerint a felrobbantott szarháziak
megteszik azt a szivességet, hogy
felrobbanva maradnak.
1:15:12
Legközelebb megpróbálok jobban
alkalmazkodni, Elmo.
1:15:17
Óóó, koktélok! Mit ünnepelünk?
1:15:19
Ó, ööö... mi köszöntõt...
1:15:22
...mondunk az üzletünkre, Gyík úr.
1:15:25
- Az üzletünkre?
- Nem a te üzletedre.
1:15:27
A kezek az óceánon is átnyúlnak.
1:15:29
Mocskos szarházi.
1:15:30
Elmo Mix-Mester.
1:15:35
Egészségükre.
1:15:39
- Szeretnék csatlakozni.
- A globális partnerséghez.
1:15:41
A globális partnerséghez.
1:15:47
Oh.
1:15:50
Kibaszott angol disznó.
1:15:52
Globális parnerség, a faszomba!
1:15:55
Az én pénzem az ódivatú amerikai
monopoly-ban van, te senkiházi!
1:15:59
Egyébként,
1:16:01
Anglia semmi egyéb...
1:16:04
semmi egyéb, mint az 51. szövetségi állam!
1:16:08
Hát nem kibaszottul gyûlölnivaló,
amikor rohadt módon hátbadöfnek?
1:16:15
A Gyík 12 ezer mérföldet utazott,
hogy rendezze a számlát veled!
1:16:19
És akkor? Mi van?
1:16:20
Elmondod, hogy mennyire hiányoztam,
vagy lepuffantasz?
1:16:23
Belebetegedtem és belefáradtam
abba, hogy hajkurásszalak!
1:16:26
Most pedig add ide a kibaszott
árumat, add ide, de azonnal!
1:16:31
Jobban tennéd, ha befûtenél azzal
a szarral, te rohadék.
1:16:33
- Te az enyém vagy!
- A tiéd vagyok?
1:16:35
- Kibaszottul az enyém vagy!
- A szart a tiéd!
1:16:38
Gyerünk, ölj meg. Szabadíts meg a
gyötrelmeimtõl elõször, 30 év óta.
1:16:41
De többé nem veheted el,
ami az enyém.
1:16:44
Kibaszottul igazad van.
10% az enyém.
1:16:45
- Öt!
- Öt kibaszott százalék az enyém.
1:16:49
Pofa be, szarházi!
Még csak azt sem tudom,
ki a fasz vagy te!
1:16:54
Ó, van néhány kibaszottul
nagy hagymád, Elmo.
1:16:56
Ez...
1:16:58
a legdrágább édesség, ami kapható.