The Curse of the Jade Scorpion
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
Mi? Hogy ártatlan? Hiszen tettenérték.
1:06:04
Higgy nekem, itt valami nincs rendjén.
1:06:06
Nem tudom elképzelni ezt a szaglászó kis hangyát romantikus ékszertolvajként.
1:06:10
Nos, a törvényszegést én nem nevezném romantikus dolognak.
1:06:12
Nem úgy értettem.
1:06:14
Hát hogyan értetted? A bizonyítékok perdöntõek.
1:06:17
- Már nem tudom, hogy mit gondoljak.
1:06:20
Halló? Igen.
1:06:24
Igen, itt van. Tartsa kérem.
1:06:27
- A Coopersmith testvérek. - Köszönöm.
1:06:30
Halló. Nem.
1:06:33
Igazán? Oh... de hogyan?
1:06:38
Oké. Persze, meg fogom.
1:06:41
Ha van még bármi kétséged a bûnössége felõl, akkor ez majd eloszlatja.
1:06:45
- Megszökött. - Megszökött?
1:06:48
Kiszabadult a bilincsbõl, és átugrott a szomszédos épületre.
1:06:51
- C. W. Briggs? - Mint egy közönséges betörõ.
1:06:54
Kezdem azt hinni, hogy semelyikünk nem ismerte õt igazán.
1:06:58
Át kell mennem a rendõrségre.
1:07:00
Úgy látszik a kis hangyád kirágta magát.
1:07:18
- Elfelejtetted... - Álljon ellen a sikítás kísértésének.
1:07:21
- Mit keres itt, maga kis ékszertolvaj? - Nem vagyok tolvaj.
1:07:24
- Én... gyanúsított vagyok. Ez teljesen más.
1:07:26
Nagyon ígéretes gyanúsított vagyok, de nem én tettem,
1:07:29
...és egy kis idõre van szükségem, hogy ezt bebizonyítsam.
1:07:31
Különben bezárnak egy betonépületbe,
1:07:33
...és csak a beszélõn sértegethet.
1:07:35
- Miért jött ide? - Mert nincs senkim, akihez mehettem volna.
1:07:38
Mindenki tudja, mennyire utál engem,
1:07:40
...úgyhogy itt biztosan nem fognak keresni.
1:07:42
Szükségem van egy helyre, hogy kialudjam magam. Kimerültem.
1:07:44
Nem alhat itt. Nem engedhetem meg magamnak, hogy utána az egész lakást fertõtleníttessem.
1:07:47
Ha hívni akarja a rendõrséget, csak tessék.
1:07:49
Nem érdekel. Tudja, itt fogok aludni.
1:07:51
Hívni akarta õket, hát akkor hívja.

prev.
next.