The Curse of the Jade Scorpion
prev.
play.
mark.
next.

1:27:03
Csak nem fogok a feleségemmel együtt dolgozni, az ég szerelmére.
1:27:07
Nos, fel a fejjel. Én is távol leszek néhány hétig.
1:27:10
Miss Fitzgerald és én Párizsba utazunk.
1:27:12
- Oh, tényleg? Most ez a hívószó? - Huh?
1:27:14
- Nem, semmi. - Magának is pihenésre lenne szüksége.
1:27:16
Miért nem hajt rá Laura Kensingtonra?
1:27:19
Én nem dobnám ki az ágyamból.
1:27:21
Úgy tûnik, magába habarodott.
1:27:23
Kissé bolond a nõ, de egy hotelszobában lehetne vele mit kezdeni.
1:27:32
Csak azért jöttem, hogy elbúcsúzzam.
1:27:34
Helyes. Chrisnek és nekem el kell érnünk a gépünket.
1:27:37
Nem, úgy értem, kilépek a cégtõl.
1:27:41
Oh!
1:27:43
Ez nyilván örömmel tölti el. Most már zavartalanul élvezheti a szabadságát.
1:27:47
Mert amikor visszatér, nem kell többet engem nézegetnie.
1:27:50
Mindent átalakíthat a cégnél. Nincs megállás.
1:27:55
Mit szólna egy búcsúitalhoz?
1:27:58
Búcsúital délelõtt tízkor?
1:28:01
Csak egy kis tequila.
1:28:04
Mit is mondhatnék egy olyan nõrõl, aki egy üveg mexikói piát tart az íróasztala fiókjában?
1:28:09
Igyunk mindkettõnk jövõjére.
1:28:13
Igen?
1:28:15
Ma Mr. Magruder. Holnap az egész világ.
1:28:19
Ezt inkább kihagyom, mert most búcsúzunk.
1:28:21
Hmm. Tényleg hozzámegy feleségül?
1:28:24
Én... én... Maga tudja.
1:28:26
Amilyen okos nõ,
1:28:28
...olyan rossz az ízlése a férfiak terén.
1:28:32
Nem jöttem össze magával, úgyhogy nem lehet olyan rossz az ízlésem.
1:28:36
Tudja, ezek mögött az epés megjegyzések mögött
1:28:39
...egy sebezhetõ, kedves, szexi nõ rejtõzik.
1:28:43
De soha ne engedje ki,
1:28:44
...mert fennáll a veszélye, hogy a végén még boldognak érezné magát,
1:28:47
...és tudom, hogy abba belehalna.
1:28:49
Chris és én nagyon boldogok leszünk.
1:28:51
Az ösztöne azt súgta magának, hogy soha nem fogja elhagyni a feleségét.
1:28:54
Jók a megérzéseim, de nem vagyok tévedhetetlen.
1:28:57
Ebben úgy látszik tévedtem.

prev.
next.