The Curse of the Jade Scorpion
prev.
play.
mark.
next.

1:30:00
- Sok meglepetést tartogat, ez most kiderült. - Hé, gyere ide.
1:30:04
Hé.
1:30:05
Hé.
1:30:06
Beleestél, mi?
1:30:09
- Kibe? Fitzgeraldba? Mi, te...
1:30:11
- Mirõl beszélsz? - Ugyan menj már. Mindig is tudtam.
1:30:15
Nem utálhatsz ennyire valakit anélkül,
1:30:17
...hogy legalább valami kis vonzalmat ne éreznél iránta.
1:30:19
- Ezt ki mondja? - Megérzés. Minden logikus gondolkodás ellenére.
1:30:22
Gyerünk már, Briggsie. Te tanítottál rá, hogy bízzam meg a megérzéseimben.
1:30:26
Azt hiszem, szerelmes vagyok belé, de...
1:30:29
Ez a legostobább dolog, ami egész életemben történt velem. Olyan kínos ez az egész.
1:30:32
Nos, szerintem ragadd meg a bikát a szarvánál.
1:30:35
Három perc múlva eltûnik innét. Figyelj.
1:30:41
Gyerünk!
1:30:48
Miss Fitzgerald, jöjjön hozzám feleségül.
1:30:51
- Mi? - Azt hiszem C. W.-nek agyára mentek az izgalmak.
1:30:54
- Egy kissé elkésett ezzel, nem gondolja? - Van bennem egy kis tequila, de...
1:30:57
Különben nem lenne merszem kimondani.
1:30:59
Szeretem magát. Azt szeretném, ha hozzámjönne feleségül.
1:31:01
Mr. Briggs, maga kínos helyzetbe hoz engem.
1:31:03
Csak nem akarja leélni az életét a nem megfelelõ férfi mellett...
1:31:06
- Amikor itt vagyok én, aki tényleg szereti magát. - C. W., ne hozza kellemetlen helyzetbe õt.
1:31:08
Honnét vette, hogy képes lennék úgy gondolni magára, maga...
1:31:13
Igen, tudom. "Rövidlátó kis csótány" vagy valami ilyesmi.
1:31:16
De nem látja milyen aranyos, amikor mérges? Ez csodálatos.
1:31:18
Betty, menjünk. C. W., távozzon, de tüstént.
1:31:20
Azt hiszem az, hogy magánzó lesz, nem is volt olyan rossz ötlet.
1:31:24
Hé, nézze, kitárulkoztam maga elõtt.
1:31:25
A kezébe adtam a szívem.
1:31:27
Nem volt könnyû dolgom, mert féltem magától, ahogy maga is tõlem.
1:31:31
Mert mélyen itt belül tudtuk, hogy ez az igazi érzés, és ettõl megrémültünk.
1:31:34
Igen, félek magától. Magától és Boris Karlofftól.
1:31:36
- El az útból, C. W.
1:31:38
A hõsködése nem jogosítja fel arra, hogy ilyen faragatlan módon viselkedjék.
1:31:40
Hogy lehet egy szerelmet valló férfi faragatlan?
1:31:43
Attól tartok, Bettynek és nekem hosszútávú terveink vannak,
1:31:46
...amelyekben maga nem szerepel.
1:31:48
Én... én... Csak nem akarja leélni az életét a rossz férfi mellett?
1:31:51
Mibõl gondolja, hogy magához mennék feleségül, ha nem hozzá mennék?
1:31:54
- Ne beszéljenek úgy rólam, mintha itt se lennék. - Mert én szeretem magát.
1:31:57
Maga túl öreg hozzám. Túl rövidlátó hozzám.

prev.
next.