The Curse of the Jade Scorpion
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:06:03
É o almoço que a Fitzgerald espera
e eu próprio lho vou entregar.

:06:08
Têm de se entender,
a coisa está a piorar...

:06:11
O Velho nunca tido metido cá
nenhuma perita em eficiência.

:06:16
Não tomaram um copo
para fazer as pazes?

:06:19
Tomámos, levei-a ao Rocky's
há duas semanas!

:06:22
A Fitzgerald, no Rocky's?
:06:35
Desculpe a demora.
:06:37
Tudo bem, o atraso foi só
de uma hora e um quarto...

:06:41
- A reunião prolongou-se.
- Claro, eu compreendo...

:06:45
Vamos livrar-nos daquele
antiquado sistema de arquivo.

:06:50
Porquê?
Eu encontro sempre tudo,

:06:53
no meu gabinete vou directo
às coisas de que preciso.

:06:57
O arquivo central fica no 2.º andar,
há-de habituar-se depressa.

:07:01
Que tem para estar corado?
:07:03
Só um pouco de calor,
mais nada...

:07:06
As suas sessões de trabalho
são sempre aqui?

:07:09
Fica perto do escritório,
a menina do bengaleiro é gira...

:07:14
Porquê, não gosta?
:07:15
Dá novo significado à palavra
“espelunca” mas fica à mão...

:07:19
Achei que apreciasse a fumarada,
assim tem de usar menos pintura.

:07:24
- Que vai tomar a senhora?
- Tequila.

:07:30
Ora portanto...
:07:33
Betty...
:07:35
Betty Ann...
Posso tratá-la por...?

:07:39
Trato-a por miss Fitzgerald
se quiser, não me importo nada.

:07:46
- Fale-me de si.
- De mim?

:07:48
Das suas ambições, sonhos...
É casada?

:07:53
Obviamente que não,
ou não seria miss Fitzgerald...

:07:57
- Tem namorado?
- Trouxe-me aqui para isso?


anterior.
seguinte.