The Curse of the Jade Scorpion
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:15:03
- Como se chama o senhor?
- C.W. Briggs.

:15:08
E que faz, Mr. Briggs?
:15:10
Sou investigador de seguros,
:15:13
na North Coast Casualty
and Fidelity of New York.

:15:17
E o nome da senhora?
:15:19
Betty Ann Fitzgerald.
Também empregada da North Coast.

:15:24
Portanto, trabalham juntos?
:15:26
Eu não a suporto.
:15:29
Não lhe ligue,
:15:30
é um porco megalómano
que tem medo das mulheres.

:15:35
Chega, durmam...
Silêncio.

:15:39
Estão no primeiro patamar
:15:41
mas o Escorpião de Jade
quere-os num transe mais profundo.

:15:45
Quando disser “Constantinopla”
cai num profundo transe hipnótico.

:15:51
Qualquer resistência desaparecerá.
:15:54
Quando eu disser “Madagáscar”
:15:56
descerá ao mais fundo patamar
dos sonos hipnóticos.

:16:00
E cumprirá as minhas ordens.
Prontos?

:16:03
Constantinopla, Madagáscar.
:16:07
C.W. Briggs,
:16:09
miss Betty Ann Fitzgerald,
declaro-os marido e mulher.

:16:16
Ao estalar os dedos acordarão
não sabendo estarem em transe.

:16:19
Estão loucamente apaixonados,
:16:22
estão na vossa lua-de-mel,
numa ilha deserta.

:16:26
Maestro?
:16:28
A Lua ilumina os dois recém-
-casados com a sua luz mágica,

:16:33
estão profundamente apaixonados.
:16:35
Prontos? Um, dois, três,
:16:39
acordem no vosso paraíso tropical.
:16:48
Pensas em quê?
:16:51
Penso...
:16:54
Que sou o homem mais feliz
do mundo, por te ter a ti.

:16:59
A felizarda sou eu, C.W.

anterior.
seguinte.