The Curse of the Jade Scorpion
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:49:01
E pensei que estava acordada,
:49:03
disse que eu devia sofrer
as penas do Inferno.

:49:06
- Devia estar acordada.
- Achei que estava a melhorar...

:49:08
Agora, suma-se. E proíbo-o de
contar o que viu ontem à noite.

:49:13
Ia contar porquê?
Quero lá saber da sua vida.

:49:17
Detestei-a logo que a conheci
e continuo a detestá-la,

:49:21
acho-a antipática, convencida...
:49:24
Faça-me um favor. Se me vir
no escritório, atravesse o corredor.

:49:28
E se o Magruder disser
que deixa a mulher

:49:32
se fosse a si, cruzava as pernas.
:49:35
Não morra com uma torrada
entalada na garganta,

:49:39
por muito que tussa
para expulsá-la!

:49:48
Mr. Magruder, queria...
:49:52
Se abrirem todos os missais
na página 90...

:49:56
Sente-se, temos problemas.
:49:59
Que bem está o teu irmão,
o embalsamador era bom...

:50:02
Os Irmãos Coopersmith explicam.
:50:05
Após uma busca criteriosa
usando as mais modernas técnicas,

:50:10
demos com pistas interessantes.
:50:11
Apontando
para a Eleanor Roosevelt?

:50:14
Temos a pegada deixada
em casa dos Kensington...

:50:18
Foi feita por um sapato
Florsheim, tamanho 40.

:50:22
Que só 20 milhões de americanos
- entre os quais, eu - calçam.

:50:27
E por aquele preço,
melhor sapato não há.

:50:31
E encontrámos dois cabelos,
:50:34
um num tapete dos Kensington
e outro no cofre dos Dillworth.

:50:38
Idênticos.
:50:40
Perdoem se não desmaio...
:50:43
Não só um ao outro,
idênticos aos teus.

:50:47
Tal como os Florsheim
tamanho 40.

:50:50
Sei que querem o meu emprego,
mas...

:50:53
E a caixa de fósforos
tinha uma impressão digital.

:50:57
O nosso laboratório usa
equipamento do mais sofisticado.


anterior.
seguinte.