The Curse of the Jade Scorpion
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:30:01
Viste a cara
do Herb Coopersmith?

1:30:03
Onde é que miss Fitzgerald
e Mr. Magruder passam as férias?

1:30:08
O divórcio ainda não foi declarado
mas a mulher está-se nas tintas.

1:30:12
O casamento será em Junho!
1:30:14
Ouvi-o falar em irem a Paris.
1:30:22
Mr. Magruder, só vim dizer
que me vou embora.

1:30:25
Que quer que lhe diga, C.W.?
Todos nós nos enganamos.

1:30:29
Mas admita que o caso
contra si era forte?

1:30:33
Sei que arranja emprego
onde quiser,

1:30:36
mas se decidir ficar
terá um aumento.

1:30:39
E miss Fitzgerald
deixa de o maçar;

1:30:42
aqui entre nós mal nos
casemos deixa de trabalhar,

1:30:45
queira-o ela ou não;
1:30:47
nem pensar em a minha mulher
trabalhar comigo.

1:30:51
Pense que estou fora umas semanas,
miss Fitzgerald e eu vamos a Paris.

1:30:56
À cidade, ou...?
1:30:59
Tire férias, porque não convida
a Laura Kensington a ir consigo?

1:31:04
Àquela nem eu recusava
e pareceu gostar de si;

1:31:08
é para o amalucado mas num quarto
de hotel isso pode ser divertido.

1:31:17
Vim despedir-me.
1:31:20
Pois, o Chris e eu
vamos tomar o avião.

1:31:22
Não, despedir-me mesmo,
vou-me embora.

1:31:29
Deve fazê-la feliz,
assim pode gozar as férias

1:31:33
sabendo que ao voltar
já não me vê,

1:31:35
que põe tudo de pernas
para o ar sem resistências...

1:31:41
Tomamos um copo de despedida?
1:31:44
Às dez da manhã?
1:31:47
É só tequila...
1:31:50
Que se diz duma mulher que guarda
aguardente mexicana numa gaveta?

1:31:56
Bebamos aos nossos futuros.

anterior.
seguinte.