The Curse of the Jade Scorpion
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:35:01
Está a incomodá-la...
1:35:03
O que o levou a pensar que
eu sentia isso por si, seu...

1:35:07
Já sei, “barata míope”
ou coisa do género.

1:35:10
Não vê que atrás do veneno...
1:35:13
Betty, anda-te embora.
C.W., deixe-a em paz.

1:35:16
A ideia de se despedir
não foi tão disparatada...

1:35:19
Estou a abrir o coração,
a pô-lo nas suas mãos.

1:35:22
Foi difícil por a recear
tal como me receia a mim,

1:35:26
isto é o amor verdadeiro,
e isso assusta-nos.

1:35:29
É, tenho medo de si
e do Boris Karloff.

1:35:32
Os seus feitos não o autorizam
a ser um chato insuportável!

1:35:36
Como pode confessar o meu amor
tornar-me insuportável?

1:35:40
A Betty e eu temos planos,
e eles não o incluem a si!

1:35:44
Vai passar a vida
casada com o homem errado?

1:35:47
Mesmo não havendo ele
casava lá consigo.

1:35:49
Não fales de mim
como se não estivesse.

1:35:52
É de mim que gosta!
1:35:53
É velho de mais para mim,
míope demais e baixo demais.

1:35:57
Esqueceu a parte melhor;
estou a ficar careca.

1:36:00
Adeus, C.W. E desta é de vez.
1:36:04
Espere, Betty Ann...
1:36:06
Aonde é que vocês vão?
Para Madagáscar?

1:36:10
Alguém ligue a avisar
que estamos atrasados.

1:36:14
Vai tu andando, Chris.
1:36:18
Eu fico.
1:36:22
Fico com o C.W.
E temos uma participação a fazer.

1:36:29
Betty Ann, estás com uma
expressão louca no olhar...

1:36:33
Nunca me senti tão normal
na vida.

1:36:36
Não garanto que sempre que
te beije haja fogo-de-artifício...

1:36:40
Apaixonei-me por ti
no segundo em que te vi.

1:36:44
Ela precisa de ajuda,
chamem uma ambulância!

1:36:47
Diga ao advogado da minha mulher
que suspenda o divórcio!

1:36:52
Ela aceita-o de volta...
1:36:54
Com novas restrições
mas adapta-se depressa.

1:36:57
Tanta paixão à solta
numa Seguradoura...


anterior.
seguinte.