The Curse of the Jade Scorpion
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:01:02
Du känner honom nog bättre än jag.
Allting har ordnat upp sig.

1:01:08
Betty Ann.
Jag har talat med Caroline.

1:01:13
Jag sa att jag ville bli fri.
Jaså, verkligen.

1:01:18
Är det inte enormt?
Det är förvånande.

1:01:21
Jag trodde du skulle bli själaglad.
1:01:23
Nja, med tanke på igår kväll...
Det är rätt snabba ryck.

1:01:28
Glöm igår kväll.
Det var ett misstag från min sida.

1:01:31
Så vad sa hon?
1:01:33
Hon är nog medveten om att vi har
glidit isär. Hon var mycket samlad.

1:01:38
Hon sa, att om jag var
säker på min sak, så...

1:01:42
Jag tar en till av den här.
Jag trodde du skulle bli euforisk.

1:01:49
Jag kan ju inte precis bara
vända på en femcentare.

1:01:54
Har du ändrat dig?
1:01:57
Nej.
1:01:59
Har du träffat nån annan?
Det har jag inte.

1:02:11
Jag fattar inte. Vad är det som pågår?
Vad har jag gjort?

1:02:15
Där är de. De låg i hans bokhylla.
1:02:18
Han spelar på hästar varje dag
och förlorar för det mesta.

1:02:23
Han är skyldig bookmakern en massa.
1:02:26
Jag var där tisdag natt. Han fick
ett samtal och blev som förändrad.

1:02:33
Om det inte var för C.W.
skulle vi inte ens diskutera det här.

1:02:38
Smyckena låg i hans skåp.
1:02:41
Jag vet att ni vill åt mitt jobb,
men jag kan få 30 år för det här.

1:02:46
Uppför du dig är du ute efter 20.
1:02:49
Jag ska allt ge dig. Jag ska kolla
alla syltor för debila och ha ihjäl dig!

1:02:53
Syltor för debila! Säger geniet.
1:02:56
Om det bara gällde pengar, C.W.,
kunde du ha kommit till mig.


föregående.
nästa.