The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Miért sírt az utolsó alkalommal?
:08:03
Beszéljünk errõl.
:08:05
Aha, ez majd felszínre hozza a dolgokat.
:08:09
Ted: Azt hallottam, hogy Leroy anyja volt az.
Ezt hallottam.

:08:11
Oké, ezt hívjuk mi úgy hogy "egy szart".
:08:13
Ha mondanám valakinek a következõ gyûlésen...
:08:16
hogy az anyádat 5 évig a hûtõben tartottad feldarabolva,
:08:19
neked is lenne hírneved.
:08:21
Akárhogy van, nincs semmi különbség.
:08:23
Jézusom, Ted, nem lehetsz ennyire naiv.
:08:27
-A srác egy sztár.
-Istenem.

:08:28
Miért aggódsz ennyire ha szerinted kamu
az egész?

:08:32
Találkoztam egyszer Leroyjal, Minnesotában.
Összesen 2 másodperc volt.

:08:35
Kezet fogtam vele. Nagyon rendesnek látszott.
:08:37
A lényeg mindenesetre az, hogy alkalmazkodik
a felfújt elmebeteg legendájához.

:08:41
És ha meztelenül üldögél a garázsában benzinnel lelocsolva,
miközben gyufával jászik, nem érdekel.

:08:46
Ami elsõsorban rám tartozik, az az, hogy felbérelték.
:08:49
-Felfogtad?
-Ne bassz, Jerry, tényleg találkoztál vele?

:08:54
Ez nem igaz!
:08:56
Hey, az öreg Ted nem hagyja, hogy bármi is történjen, oké, Jerry?
Veled vagyok.

:08:59
Köszönöm Ted.
Mostmár teljesen biztonságban érzem magam.

:09:04
-Hola.
- Ne szarakodj velem. Comprende?

:09:07
Fegyver. Pisztoly. Töltve.
Bang, bang. Meghaltál.

:09:10
Maga beszédhibás?
:09:14
-Adja ide azt a kurva pisztolyt. A pisztolyt.
-Pisztolyt?

:09:17
-Tudod te, mirõl beszélek.
Gyerünk!
-A pisztolyt?

:09:20
Oké, nyugi.
Hogy hívják?

:09:22
-Joe.
-Joe.

:09:24
Csak tegye azt, amit ez az ember mond.
Elmegyünk innen mielõtt még észrevenné.

:09:28
- Kérem, adja a pisztolyt.
-Rendben.

:09:30
Köszönöm.
:09:33
Elnézést.
:09:35
Megvan.
:09:43
Gyerünk. Mozgás.
:09:49
Megvan.
:09:52
Üljön ide, amigo.

prev.
next.