The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
Si nu-mi pasa daca e adevarat ca sta gol in garajul plin de benzina si aprinde chibrituri.
:24:06
Ceea ce ma preocupa este ca a fost angajat in treaba asta.
:24:10
- Ma urmaresti? - Zau, Jerry, chiar l-ai cunsocut?
:24:14
Oh, Doamne!
:24:16
Hei, Ted o sa aiba grija sa nu se intample nimic rau, bine, Jerry? Sunt aici.
:24:20
Mersi, Ted. Sunt in siguranta.
:24:22

:24:25
-Buna ziua. - Nu ma joc. Intelegi?
:24:28
Pistol. Pistol. Incarcat. Poc, poc. Tu, mort.
:24:32
Ai vreo problema de vorbire?
:24:36
-Da-mi arma. Pistolul. - Pistolul?
:24:39
-Stii la ce ma refer. Sa mergem! - Pistolul?
:24:42
Bine, bine. Cum te cheama?
:24:44
Joe. Joe.
:24:46
Fa ce spune. Vom pleca imediat de aici.
:24:50
-Pistolul, te rog. -Bine.
:24:52
Multumesc.
:24:55
Scuza-ma.
:24:58
L-am luat.
:25:06
Haide. Vino.
:25:13
L-am luat.
:25:15
Ia loc aici, amigo.
:25:32
Doamne! Jerry, ti-ai iesit din minti?
:25:35
Ce vorbeai la telefon?
:25:37
-Jerry, vrei sa lasi arma? -Voiai sa ma omori?
:25:40
Despre asta vorbeati, sa ma lichidati?
:25:42
-Jerry, sti ca nu as... -Hai, zi ca nu e asa. Da-i drumul.
:25:45
-Da-i drumul. - Bine, bine.
:25:47
Jerry, uite ce a zis.
:25:53
M-ai mintit cand ai spus ca nu voi mai avea nimic de a face cu chstia asta.
:25:56
-Nu, Jerry, uite ce a zis. - Atunci ma minti acum, cand spui ca nu ti-a zis sa ma lichidezi.

prev.
next.