The Mexican
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:06:00
Sonra hissettiðini öðrendim.
1:06:05
Sonra da...
1:06:07
ne iþ yaptýðýmý, daha önce
neler yapmýþ olduðumu...

1:06:11
öðrenirse ne olur dedim kendime.
1:06:15
Kimi kandýrýyorum ki?
Gerçekçi olmalýyým.

1:06:18
Bu konuda ne yapacaksýn?
1:06:20
Olay da bu.
Bir þey yapmam gerekmedi.

1:06:23
Bunu bilinçli olarak yapmak için
irademin zayýflamasý gerekti.

1:06:27
- Gerçekten mi?
- Dün gece biraz sarhoþtum.

1:06:31
Tabancamý aldým ve banyoda
havlularýn içine koydum, tamam mý?

1:06:38
Ve o silahý buldu.
1:06:44
"Geçmiþin bir önemi yok, önemli olan
gelecektir." dedi.

1:07:08
12 yýldýr aðlamamýþtým.
1:07:12
Ne bakýyorsun öyle?
1:07:15
Bana öyle bakma.
Kendimi kötü hissettiriyorsun.

1:07:18
- Nesin sen, Barbara Walters mý?
- Bu harika bir þey.

1:07:23
Baþka þeylerden konuþalým.
1:07:26
- Neyi konuþmak istersin?
- Baþka bir þey. Fark etmez.

1:07:33
En son neden aðlamýþtýn?
Bunu konuþalým.

1:07:38
Ýþte bu neþemi yerine getirir.
1:07:42
Duyduðum kadarýyla Leroy
kendi annesini öldürmüþ.

1:07:44
Saçmalýk bu.
1:07:46
Bir sonraki toplantýda
anneni parçalayýp

1:07:49
derin dondurucuda sakladýðýný
söyleyecek olsan

1:07:52
sen de ünlü olursun. Doðru olup,
olmamasý önemli deðil.

1:07:56
Tanrým, Ted, bu kadar saf olamazsýn.
1:07:59
- Adam bir yýldýz.
- Tanrým.


Önceki.
sonraki.