The Mexican
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:08:01
Saçmalýk olduðunu düþünüyorsan
neden bu kadar endiþelisin?

1:08:04
Leroy'la bir kez karþýlaþtým.
Sadece iki saniyeliðine.

1:08:07
Elini sýktým.
Ýyi birine benziyordu.

1:08:10
Söylenenleri yapýp, yapmadýðýnýn
bir önemi yok.

1:08:13
Garajýnda, üzerine benzin döküp,
kibrit yakýyor olsa bile

1:08:17
umrumda deðil.
1:08:19
Beni endiþelendiren bu iþi
önce ona vermeleri.

1:08:22
- Beni anlýyor musun?
- Jerry, onunla karþýlaþtýn mý?

1:08:26
Aman Tanrým!
1:08:28
Ted bir þey olmasýna izin
vermeyecek, tamam mý? Buradayým.

1:08:31
Saðol Ted.
Kendimi güvende hissediyorum.

1:08:37
- Hola.
- Þaka yapmýyorum, tamam mý?

1:08:40
- Tabanca, dolu. Dan. Sen ölü.
- Konuþma sorunun mu var?

1:08:47
- Bana silahý ver. Tabancayý.
- Tabancayý mý?

1:08:50
Neden söz ettiðimi biliyorsun.
Haydi!

1:08:52
- Tabanca mý?
- Adýn ne?

1:08:55
Joe.
1:08:57
Adamýn dediðini yaparsan,
buradan hemen gideriz.

1:09:00
- Tabanca lütfen.
- Tamam.

1:09:03
- Teþekkür ederim.
- Affedersin.

1:09:16
Haydi.
1:09:22
- Aldým.
- Otur þuraya amigo.

1:09:41
Jerry! Aklýný mý kaçýrdýn?
1:09:43
Telefonda ne konuþtunuz?
1:09:45
Ýndir þu silahý.
1:09:47
Beni öldürmekle mi ilgiliydi?
Bunu mu konuþuyordunuz?

1:09:51
- Jerry, ben asla...
- Ýnkar et! Devam et.

1:09:54
- Devam et!
- Tamam. Jerry, söylediði þey buydu.


Önceki.
sonraki.