The Million Dollar Hotel
prev.
play.
mark.
next.

1:22:00
"And it's to there you must be hastening,
1:22:05
"For all hearts dream.
1:22:08
"They dream only of awakening".
1:22:12
ªi Izzy...
1:22:14
el ºtia toate acestea,
dar a continuat ºi apoi a uitat.

1:22:18
Dar eu n-am uitat, ºi de aceea
l-am împins de pe acoperiº.

1:22:22
Asta e. O sã transmitem asta
în exact 10 minute.

1:22:26
Dacã aveþi un rãspuns,
suntem bucuroºi sã-l includem.

1:22:29
Acum mã scuzaþi,
am o transmisiune în direct.

1:22:34
Confesiunea asta este o glumã.
1:22:39
ªi cine a gândit-o
este probabil criminalul.

1:22:42
Mulþimea din suburbii...
1:22:45
Noroc, toatã lumea.
1:22:52
Asta-i ceea ce mi-am dorit întotdeauna.
1:22:55
ªtii, Tom, orice s-ar întâmpla,
eu o sã te iubesc mereu.

1:22:58
D-le Larson, cu permisiunea dvs., d-le,
aº vrea sã emit un mandat de arestare

1:23:02
pentru Thomas T. Barrow, rezident în Hotelul
de milioane de dolari. Haideþi sã-l arestãm.

1:23:06
Petrecerea asta o sã fie un succes,
chiar dacã arta este gunoi.

1:23:10
Vorbeºti cu mine?
1:23:14
Intrã.
1:23:20
- Am ceva special.
- O, Tom Tom.

1:23:27
Este minunat.
1:23:29
- Mulþumesc, Tom Tom.
- Sunt Tom.

1:23:34
- Tom.
- Tom.

1:23:37
Eloise, întârziem pentru petrecere.
1:23:50
Deci, n-ai de gând sã te aranjezi?

prev.
next.