The Million Dollar Hotel
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:09:00
Fazla çýktýk. Þimdi aþaðý iniyoruz.
:09:07
-Selam tatlým.
-Doðru otele mi gideceksin?

:09:10
Otele geldim bile.
:09:13
-Hayýr, iyi. -Dosyayý okudun mu?
-Garip bir olay.

:09:16
Bu iþi çözeceðim.
:09:19
-Belki birkaç gün sürer.
-Rezervasyonumuz ne olacak?

:09:23
Bak ne diyeceðim, neden sen
önden gidip ýsýnma turlarýna
baþlamýyorsun?

:09:26
-Dudaklarýný özledim.
-Ben de seninkileri tatlým.

:09:29
Elini çabuk tut
yoksa beni daha çok özlersin.

:09:32
-Orada biri mi var?
-Hayýr, yanký yaptý.

:09:35
-Kendine dikkat et.
-Maya. Mavi kod. Hoþçakal tatlým.

:09:38
Oda numarasý 440, koridorun sonunda.
:09:41
özel bir dedektifin yardýmcýsý
olmak heyecan vericiydi.

:09:46
Ondan çok þey öðrenebileceðimi
hissediyordum.

:09:49
Kesinlikle onun benden öðrenebileceðinden
çok daha fazlasýný.

:09:53
FBl'dan Dedektif Skinner.
:09:57
Burasý benim odam.
Neler oluyor burada be?

:10:01
Burasý izzy'nin odasý
ve sen de izzy deðilsin.

:10:04
izzy kuþ olup uçtu dostum. Dur!
:10:08
-izzy'yle ilgili bir durum mu var?
-Biz buna hayatýn cilvesi diyoruz.

:10:12
Bu boynundaki tasma da nesi,
Süslü Frankenstein?

:10:15
-Kim bu herif? - Selam sana Tom Tom!
-Selam sana Geronimo!

:10:21
-Ugh, ugh.
-iþimize dönelim.

:10:39
Þimdi doðru dur ve kulaðýný aç.
:10:44
Süslü Frankestein lafý
benim hoþuma gitmiþti.

:10:47
Ama galiba özel dedektifler
kendilerine isim takýlmasýndan
pek hoþlanmýyor.

:10:52
Ama aðýzdan nasýl isim alýnýr
onu iyi biliyorlar.

:10:56
John Güneyli. Jessica Orville.
Eloise Ashe.

:10:59
Eðer buradaysalar onlarý görmeliyim,
deðillerse onlarý bulmalýyým.


Önceki.
sonraki.