The Mummy Returns
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
Au avut o moarte oribilã.
:50:03
- ªi, cu aceasta în minte...
- Vrem zece.

:50:06
- Liniºte!
:50:08
- Acest cufãr nu trebuie deschis niciodatã.
:50:10
- Înþelegerea a fost pentru cinci.
:50:12
- Da, dar vrem zece,
altfel îl ducem altundeva.

:50:15
- Dacã nu, îl ducem în altã parte...
- Zece este foarte bine.

:50:17
Urmaþi-mã, domnilor.
:50:20
Intrã.
:50:39
- ªtiu cã mã înþelegi micuþule.
:50:41
Aºa cã ar trebui sã asculþi
cu atenþie pentru cã...

:50:44
tu eºti alesul...
:50:46
tu eºti cel care
mã va conduce la Ahm Shere.

:50:49
- ªi dacã nu voi face asta?
Dacã mã rãtãcesc... puþin?

:50:55
- Ai tupeu, micuþule.
:50:58
Eºti ca tatãl tãu.
:51:00
Dar eu ºtiu ceva ce tu nu ºtii.
:51:03
Brãþara este totodatã un dar ºi un blestem.
:51:08
Nisipul timpului...
:51:11
a început sã se scurgã pentru tine.
:51:17
- Da, da.
Am mai auzit partea asta.

:51:19
Din minutul din care mi-am pus brãþara,
:51:21
mai îmi rãmân 7 zile înainte ca
Regele Scorpion sã se trezeascã din somnul de veci.

:51:24
- ªi ai mai auzit cã dacã nu intri în piramidã
:51:26
înainte ca soarele sã rãsarã în aceea dimineaþã
:51:29
brãþara aceasta va suge toatã viaþa din tine?
:51:32
- Partea asta nu o ºtiam.
:51:34
Hei, stai puþin.
Asta înseamnã cã au mai rãmas cinci zile.

:51:37
- Atunci cred cã ar fi bine sã nu
mã mai rãtãcesc. Nu-i aºa?

:51:41
- Tatãl meu te va omorî.
:51:45
- Mmm.
:51:50
Nu prea cred.
:51:58
- Pe aici, domnilor,

prev.
next.