The Musketeer
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Došao sam da vam kažem, da æu vam
ispuniti želju. Ubit æu kraljicu.

1:12:03
I Buckinghama.
1:12:05
Umrijet æe u zagrljaju, žrtve kraljeve ljubomore.
1:12:08
Poludjeli ste! -Ovo je drugi put veèeras da mi
kažu da sam lud.

1:12:11
I poèinjem da se nerviram.
1:12:13
Ovim konaènim udarcem Francuska
æe eksplodirati, kralj æe biti svrgnut,

1:12:17
a Francuzi æe se okrenuti vama
1:12:19
kao duhovnom i politièkom voði.
1:12:24
Kraljica je u DuChamps zamku sa 200 mojih ljudi.
1:12:26
Buckingham dolazi veèeras
-Nisam dao nareðenje za to.

1:12:29
To je iznad nareðenja.
1:12:31
To je sada u rukama povijesti.
1:12:34
Znaèi sada mijenjate povijest.
Vi stvarno jeste ludi.

1:12:36
Treæi put!
Mora da je istina da jesam.

1:12:40
To ne možete uraditi, Febre!
1:12:42
A što æete vi da uradite,
Vaša visosti.

1:12:48
Prokleti me za u pakao?
1:12:52
Ja tamo sigurno idem.
1:12:56
A siguran sam da æemo,
1:12:58
tamo moæi da završimo ovaj razgovor.
1:13:15
To je vaše èudovište, vi ste ga stvorili,
a sada ga više ne možete da kontrolirate.

1:13:19
Da li je to što treba?
Kontrolirati ga?

1:13:21
Ja æu ga zaustaviti!
1:13:28
Potegni oružje!
-Ako zahtjevate.

1:13:40
Oprostite što je ispalo ovako.

prev.
next.