The Musketeer
prev.
play.
mark.
next.

:49:02
- Nu vrem sã te îngrijorãm.
- Vã asigur,

:49:06
dacã se poate pãstra cumva pacea,
nu sunt motive de îngrijorare.

:49:10
Mã gândeam cã mai e încã
o posibilitate...

:49:12
Rolul reginei nu e sã gândeascã!
:49:16
- Dar dacã mi-aþi permite sã explic...
- Regina doreºte sã revinã la încãperile sale..

:49:30
N-aº îndrãzni sã-i poruncesc reginei,
:49:33
dar e din ce în ce mai îndrãzneaþã.
:49:35
ªi asta dãuneazã.
:49:37
- O sã am eu grijã de asta.
- Desigur cã veþi avea.

:49:41
Alteþã...
:49:44
Majoritatea muschetarilor sunt
în celulele din spate, ºi de-aici.

:49:48
În zori, se schimbã gãrzile.
:49:50
În ora dinainte, sunt cel mai vulnerabili.
:49:53
Se aºteaptã la un atac.
Chiar îl doresc.

:49:56
De asta, va fi cu mult mai amuzant.
:50:11
Francesca!
:50:14
- Am nevoie de ajutorul tãu.
- Sigur, orice!

:50:16
Ai putea începe coborând
pistolul de la capul meu.

:50:19
Scuze.
:50:22
- Te rog, vino cu mine.
- Unde?

:50:24
Sã însoþim regina. Merge la Buckingham,
ca sã încerce sã evitãm rãzboiul.

:50:28
Nu o însoþesc gãrzile regelui?
:50:30
Nu, regele nu ºtie,
Richelieu nu ºtie.

:50:33
Nimeni nu trebuie sã ºtie.
Nici acum, ºi niciodatã.

:50:35
- Trebuie sã-þi dai cuvântul cã aºa va fi.
- Mi-l dau.

:50:38
Dar, trebuie sã aºtepþi o clipã.
:50:41
Nu e timp de asta.
:50:45
Da, nu e timp pentru asta.
:50:47
Te lauzi?
:50:50
O sã aºtept afarã.

prev.
next.