The Musketeer
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:03
Kontrol edilemiyor.
Kraliçe'yi ve...

1:19:06
...Lord Buckingham'ý öldürecek.
1:19:08
Ama en çok nefret ettiði sensin.
1:19:12
Yüzündeki yara gözünü kör etti.
Senin yaptýðýný söyledi.

1:19:19
Onu durduracaðým.
1:19:21
Dua edeceðim.
1:19:23
Baþarýn için dua edeceðim.
1:19:27
Canavarýný öldüreceðim,
fakat senin için deðil !

1:19:41
Yardým istemeye geldim.
1:19:48
Cevabýnýz bu mu ?
1:20:03
Üzerinde çalýþýyordum.
1:20:05
Seni burada istemiyoruz.
1:20:10
Febre'den korkuyor musunuz ?
1:20:13
Bunun için mi geldin.
Silahþörler tek bir adamdan korkuyor.

1:20:17
Kimseden korkmuyoruz.
Bu bizim savaþýmýz deðil.
Kraliçe'yi öldürecek.

1:20:22
Eðer bizim savaþýmýz deðilse,
kimin savaþý ?

1:20:24
Biz Kral'ýn silahþörleriyiz,
Kraliçe'nin deðil.

1:20:26
Senin baðlýlýk anlayýþýn karýþmýþ.
Ben baðlýlýðýmý biliyorum.

1:20:29
Fakat siz,
sizi silahþör yapan þeyleri unutmuþsunuz.

1:20:32
Gerçekten mi ?
Peki senden yardým istediðimizde senin
baðlýlýðýn neredeydi ?

1:20:36
Kraliçe'ye refakat etmeliydim.
1:20:38
Sýrrý saklamalýydým.
Kraliçe'ye refakat ha ?
Ya da acaba hizmetçiliðini yapmak mý ?

1:20:46
Benden istediðiniz kadar nefret edin tamam,
fakat birþeyler yapýn !

1:20:48
Ülkenizi savunun.
Bizi küçümseyen ülkemizi.

1:20:52
O zaman bir silahþör olarak yapýn.
Kendinizi diriltmek için yapýn.

1:20:56
Belkide burada aradýðýn þey,
sadece küçük bir çocuðun rüyalarýnda vardýr.


Önceki.
sonraki.