The Others
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
În anunþul pe care l-am dat...
:05:02
am cerut oameni cinstiþi ºi muncitori.
:05:06
Nu e nimeni mai cinstit
ºi mai muncitor decât noi.

:05:08
Nu-i aºa, domnule Tuttle?
:05:10
O, da, suntem foarte cinstiþi...
:05:12
ºi... foarte muncitori.
:05:18
Bucãtãria.
:05:20
Iau micul dejun la 8:00...
:05:22
copiii la 9:00.
:05:24
Prânzul se va servi la 1:00
iar cina la 7:30.

:05:27
ªi stãpânul, doamnã?
:05:32
Stãpânul a plecat la rãzboi...
:05:34
acum un an ºi jumãtate.
:05:36
N-am mai avut noutãþi
de la sfârºitul rãzboiului...

:05:40
Care dintre voi va gãti?
:05:41
Îmi pare atât de rãu, doamnã...
:05:43
Care dintre voi va gãti?
:05:45
Reþineþi ce fac eu.
:05:47
În casa asta,
nu se descuie nici o uºã...

:05:51
fãrã ca mai întâi
sã fie încuiatã cea precedentã.

:05:53
E vital sã þineþi minte asta.
:05:55
Nu e aºa uºor pe cât pare.
:05:57
Aici sunt 15 chei diferite
de la toate cele 50 de uºi...

:06:00
depinde în ce parte a casei
sunteþi la un moment dat.

:06:04
Doamnã Mills,
începând de mâine

:06:06
vã voi lãsa un set de chei în pãstrare.
:06:09
Da, doamnã...
:06:10
Camera de muzicã.
:06:12
Acest pian vechi era deja aici
când ne-am mutat.

:06:14
Vã rog sã nu lãsaþi copiii
sã izbeascã în el.

:06:18
Îmi provoacã migrene.
:06:20
Liniºtea e un lucru foarte apreciat
în aceastã casã.

:06:25
De aceea, aici nu veþi gãsi
telefon, radio...

:06:27
sau orice altceva care face zgomot.
:06:29
O, nu avem electricitate, deasemenea.
:06:31
În timpul rãzboiului,
germanii au întrerupt curentul...

:06:34
aºa cã am învãþat sã trãim
ºi fãrã el. Sã continuãm...

:06:37
Doamnã, nu e nevoie
sã ne arãtaþi întreaga casã.

:06:39
Ba da!
:06:40
Ba este nevoie.
:06:43
Cea mai mare parte a timpului
trebuie sã vã vedeþi de treabã din greu.

:06:46
E, cel mai adesea, dificil s-o faci...
:06:47
dacã pe-acolo se aflã ba o masã,
ba un scaun, ba o uºã, vreo mãsuþã...

:06:51
sau vreunul din copiii mei
joacã ascunselea.

:06:54
Cum adicã, doamnã?
:06:57
Probabil ar trebui sã vã prezint copiilor.

prev.
next.