:01:00
Da, ja volim suknje..
Zdravije je, zar ne?
:01:04
Pretpostavljam.
:01:05
Suknje omoguæavaju
da zrak cirkulira oko...
:01:11
...vagine!
:01:13
Èekamo vas, g. Garden.
:01:16
Da, da.
:01:20
Dobili smo pritubu...
:01:21
u kojoj se tvrdi da imate
"negativan i destruktivan utjecaj
:01:25
"na rad Blackpool-skog
ureda za uvjetne kazne."
:01:29
Mislim da tkogod je to napisao
jednostavno nije normalan.
:01:33
Potpisali su svi u
vaem uredu.
:01:35
Da, aha, dakle,
mislim, to je moje miljenje.
:01:38
To je sukob izmeðu...
mene i njih.
:01:42
"Negativan i destruktivan
utjecaj", g. Garden.
:01:46
Zar su u pravu?
:01:48
Pa, ako mislite da je manje
vano zapamtiti ime svog klijenta...
:01:51
nego opravdati ogromne trokove,
:01:55
onda, da, u pravu su.
:01:57
Ako je najbolje da klijent koji je
upravo puten po 14. put iz zatvora
:02:01
bude poslan na jo jedan odjel,
:02:04
onda da, u pravu su.
:02:07
Ali nadzirao sam preko 1000 klijenata
i vjerujem da svaki od njih...
:02:11
Od tih 1000, koliko ih
se nije vratilo u kriminal?
:02:16
Troje.
:02:18
Simon Garden mi je dao podstrek.
:02:20
Prvoga dana na slobodi
mi je dao èist list papira
:02:23
i rekao,
"Ovo je tvoja buduænost."
:02:25
"Moe napisati molbu za posao
ili obrisati guzicu s time."
:02:30
Ja sam mu odgovorio "Ne bojim
se uprljati svoje ruke."
:02:33
Prije no to sam sreo Simona,
depario sam i pljaèkao ljude.
:02:37
No sada...
:02:38
sam trgovac ribom.
:02:41
To je dodatna struna mome luku.
:02:43
Prije godinu dana sam bio u
zatvoru.
:02:45
Sada radim kao pomoæni
mreni administrator
:02:48
na PC, Mac i mainframe
kompjuterskoj infrastrukturi
:02:51
uz podrku za internet.
:02:53
Malo ima takvih.
:02:55
Imate li jo neto dodati
glede g. Gardena?