:07:02
Expulsa de St. John Fisher's,
expulsa de Hogarth,
:07:05
expulsa do Liceu de Glenbrook,
:07:07
não expulsa de St. Thomas Moore.
Porquê?
:07:10
Ardeu.
:07:13
Isso explica o fogo posto.
Tudo começa a fazer sentido.
:07:19
Este até dá para pendurar um chapéu.
:07:22
E está.
:07:24
É melhor dares-me isso.
Já continuamos.
:07:31
- Olá.
- Olá.
:07:35
"Big Dipper".
:07:38
Soube que está a entrevistar
a Kirsty Clarke.
:07:42
Kirsty! Kirsty!
:07:44
Kirsty, por amor de Deus, larga.
Já te agarrei.
:07:48
Lá está ela.
:07:50
Vá lá, Kirsty, já admitiste
que roubaste o carro.
:07:55
Se admitires a posse de droga,
esquecemos as acusações
:07:59
de condução perigosa, danos
criminosos, resistência à prisão,
:08:03
ficamos por aqui e vamos
ao bar beber uma imperial
:08:06
e um "shandy"...Se ninguém
estiver a ver, para o Sr. Garden.
:08:15
Os manifestantes
podem recolher as bicicletas...
:08:17
- Inspector Burton?
- Olá, Simon.
:08:19
Ela roubou o carro, mas falei com ela
:08:22
e ela diz que não sabe nada
da droga, e eu acredito.
:08:25
Você é novo aqui, não é?
:08:27
Infelizmente, trazia com ela
drogas de tipo "A".
:08:30
- Disse que a droga...
...Estava num coala.
:08:33
O quê?
:08:36
Não era dela.
:08:37
Oiça, temos assaltantes
e violadores para apanhar.
:08:40
Não podemos ficar a conversar,
não temos a sua vida. Sem ofensa.
:08:45
Adeusinho, Simon.
:08:50
Esqueci-me de perguntar
uma coisa ao Inspector Burton.
:08:54
Encontra-o na Rua Faulkner, 44.
Recebe lá muitas informações.
:08:57
Lembra-se da revista porno gay?
Não era minha.