The Parole Officer
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
- Nu mã poþi intimida.
- Hai sã-þi fac o imagine.

:17:12
Dacã deschizi gura...
:17:15
nu voi ridica mãcar un deget asupra ta,
dar te vei duce la puºcãrie.

:17:19
ªi când perverºii ãia îºi vor da
seama ce bãiat deºtept eºti,

:17:23
ºi sunt sigur cã-ºi vor da seama,
:17:25
vor începe sã þopãie în jurul celulei.
:17:28
Iar tu vei sfârºi cu un cur
cât un buzunar încãpãtor de clovn.

:17:38
Asta a fost convingãtoare.
:17:46
- Îþi place mâncarea thailandezã?
- De ce?

:17:49
Am crezut cã þi-ar plãcea sã sãrbãtoreºti
cã nu mai eºti suspect.

:17:53
Nu pot. Plec.
Nu sunt încântat de slujba asta,

:17:56
aºa cã mã gândesc sã mã întorc la cea veche.
:17:59
- Dacã mã vor vrea înapoi.
- Atunci ce ai spune de o cinã de rãmas bun?

:18:03
Cred cã ar fi mai bine dacã aº pleca.
:18:05
Eu mergeam cu câþiva prieteni.
Am crezut cã vrei sã vii ºi tu.

:18:09
Asta-i tot. Nu-þi face griji.
Nu-þi vom simþi lipsa.

:18:13
Ascultã. Mi-a fãcut foarte,
foarte mare plãcere sã lucrez cu tine.

:18:17
Succes în carierã.
Sã fii din ce în ce mai tare.

:18:24
Ditto.
:18:26
# I ain't got no home,
ain't go no shoes

:18:29
# Ain't go no money,
ain't got no class

:18:34
# Ain't got no skirts,
ain't got no sweater

:18:38
# Ain't got no perfume,
ain't got no bed... #

:18:41
- La revedere.
- # Ain't got no mind... #

:18:44
Pa.
:18:45
# Ain't got no mother
:18:47
# Ain't got no culture
:18:50
- # Ain't got no friends... #
- "Ditto."

:18:54
- # Ain't got no love... #
- "Ditto."

:18:57
# Ain't got no ticket,
ain't got no token


prev.
next.