:01:04
¿Aún nos quieres?
:01:05
Por supuesto que sí.
:01:07
¿Aún quieres a mamá?
:01:08
Sí, mucho, pero su madre
me ha pedido que me vaya
:01:10
y debo respetar su
postura en el asunto.
:01:12
¿Es por nuestra culpa?
:01:13
No.
:01:14
No.
:01:15
Obviamente,
hicimos ciertos sacrificios
:01:17
al decidir tener hijos,
pero...
:01:20
no, por El Señor, no.
:01:21
¿Entonces por qué te ha pedido que te vayas?
:01:23
La verdad es que ya no lo sé.
:01:28
Tal vez, uh, yo no he sido tan sincero con ella como debería haber sido.
:01:32
Pero ella dijo que...
:01:33
No vamos a hablar más,
:01:34
¿quieres, Chassie?
:01:35
Nunca se divorciaron legalmente.
:01:37
Gracias, Pagoda.
:01:38
Etheline Tenenbaum
se quedó con la casa
:01:41
y crió a los niños
:01:42
Su educación
era su mayor prioridad
:01:44
Sí, espero, por favor.
:01:47
Gracias.
:01:48
Necesito U$187.
:01:50
Escríbelo en un cheque.
:01:57
"Bene. Si."
:01:59
"Grazie mille."
:02:03
Escribió un libro
sobre el tema.
:02:09
-¡Chas, Chas!
-¡Richie!
:02:11
El caballero del
saco azul, por favor.
:02:13
Gracias. Tengo una
pregunta doble.
:02:15
Adelante.
:02:18
Desde la primaria Chas Tenenbaum había
:02:21
tomado casi todas sus
comidas en su habitación
:02:23
sentado en su escritorio
con una taza de café
:02:25
para ahorrar tiempo.
:02:31
En sexto grado,
se metió en el mundo de los negocios
:02:34
criando hamsters dálmatas
:02:35
que vendía a una tienda
de mascotas de Little Tokyo.
:02:38
Comenzó a comprar propiedades
immobiliarias en su adolescencia
:02:41
y parecía tener un don nato
:02:45
para las finanzas internacionales.
:02:46
Negoció la compra de
la casa de verano de su padre
:02:51
en Eagle's Island.
:02:58
No te muevas, Chassie.