The Royal Tenenbaums
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:42:00
c'est l'effet de son traitement,
:42:03
mais...je suppose que tu peux
le réveiller et le fiche dehors...

:42:06
si Maman est d'accord.
:42:14
Va t'en.
:42:18
C'est bon.
:42:19
Laisse moi le temps
de ramasser mes affaires.

:42:24
Ca ne te dérange pas
de ma passer ma canne, Richie ?

:42:26
Voyons, où sont mes valises ?
:42:28
Je te les apporte.
:42:29
Oh, merci.
:42:31
Oh!
:42:32
Papa !
:42:34
Maman!
:42:35
Attrape le Nembutal,
tu veux, fils ?

:42:38
Tu n'as rien ?
:42:40
Qu'est-ce que t'en as à cirer ?
:42:41
Oh, mon Dieu.
:42:45
Pagoda?
:42:46
Appelle le Docteur McClure.
:42:50
Inspirez et bloquez.
:42:55
Toussez à présent.
:43:00
Son état est stationnaire.
:43:01
La crise,
c'est juste un effet secondaire.

:43:04
Donnez lui des aliments liquides
:43:06
et poursuivez le traitement
pour son cancer de l'estomac.

:43:12
Smitty a fait des heures sups hier.
Tu peux le remplacer ce soir ?

:43:16
On peut le déplacer ?
:43:17
Hors de question.
:43:19
Combien de temps ?
:43:20
On attend de voir
comment ça se passe.

:43:22
Il va s'en remettre ?
:43:24
Ca dépend.
Il est du genre combatif ?

:43:26
Ca oui.
:43:27
Alors c'est notre meilleur espoir.
:43:33
Pagoda est en possession
d'un paquet renfermant mon testament

:43:37
et quelques instructions
pour les funérailles

:43:39
dont mon épitaphe,
lorsque le moment sera venu.

:43:42
Tu la vérifieras bien
:43:43
avant qu'ils ne la gravent
sur la pierre, ok ?

:43:45
Ok.
:43:47
Je t'ai toujours aimé, à propos.
:43:50
Tu me crois ?
:43:52
Pas vraiment.
:43:53
T'as l'air en pleine forme.
:43:56
Ce tailleur est superbe.
:43:58
Merci.

aperçu.
suivant.