The Royal Tenenbaums
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
Razlièite. Teška muènina
i vrtoglavica uobièajene su.

:18:03
Neki pacijenti se i grèe.
:18:06
Ono, bacanje na podu?
:18:08
U nekim sluèajevima.
:18:13
Netko ti je došao u posjet, dušo.
:18:16
Tko?
:18:19
Ja, dušo.
:18:32
Raleigh kaže da po 6 sati na dan
:18:35
gledaš TV iz kade.
:18:38
Èisto sumnjam.
:18:39
To baš i nije zdravo, zar ne?
:18:41
Nije pametno ni držati TV
:18:45
na samom rubu kade.
:18:46
Privezan je za radijator.
:18:51
To ti nije zdravo ni za oèi.
:19:03
Chas je došao kuæi.
:19:06
Kako to misliš?
:19:08
On, Ari i Uzi živjet æe
kod mene neko vrijeme.

:19:13
Zašto si im dopustila?
:19:16
Ne znam toèno, ali mislim
da je on jako potišten.

:19:20
I ja sam.
:19:22
I ti si što?
:19:25
Zašto je ovo neophodno?
:19:26
Zapala sam u koloteèinu,
trebam promjenu u životu.

:19:30
Pridrži.
:19:35
Taksi!
:19:42
Ulubljen je.
:19:47
Ne voliš me više, zar ne?
:19:49
Na neki naèin te volim.
:19:51
Ne mogu ti to sada objasniti.
:19:53
I još na dva mjesta.

prev.
next.