The Royal Tenenbaums
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Imam šest tjedana
da ispravim svoje pogreške.

:27:06
Kanim to uèiniti.
Hoæete li mi pružiti priliku?

:27:09
Ne.
:27:10
Govoriš u ime svih?
:27:11
Govorim u svoje ime.
:27:13
Izjasnio si se.
:27:14
Sad dopusti drugima da govore.
:27:17
Što želiš uèiniti?
:27:20
Ne znam.
:27:22
Valjda nadoknaditi propušteno.
:27:24
Prvo bih vas odveo baki na grob.
:27:28
Nisam bio kod nje od svoje 6. godine.
:27:31
Ja nikad.
Nisam bila pozvana.

:27:34
Ona ti nije prava baka.
:27:36
Nisam znao da te to zanimalo.
:27:41
Uglavnom, sad si pozvana.
:27:42
Hvala.
:27:44
I Rachel je pokopana ondje.
:27:47
Tko?
:27:48
Moja žena.
:27:49
Pa da. Onda moramo
svratiti i do njezina groba.

:27:59
Odmah se vraæam. Chas!
:28:01
Chas!
:28:07
Mogu li vidjeti svoje unuke?
:28:09
Zašto?
:28:11
Zato što ih napokon želim upoznati.
:28:15
Ne puši mi.
:28:19
Bolje ne.
:28:27
Pagoda.
:28:29
Gdje je moj pekari?
:28:33
Laku noæ, djeco.
:28:35
Tata.
:28:40
Hvala, sinko dragi.
:28:45
Javit æu ti se u iduæih
1 2 h s daljnjim uputama.

:28:57
Vidi ti tog starog medvjeda.

prev.
next.