The Shipping News
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:01
Аз съм зайче-байче.
:39:04
О, разбира се че си.
:39:08
Скок-подскок...
:39:12
Коя от тези жени
в момента е на работа?

:39:14
Никоя.
Те са просто майки.

:39:16
Защото някой действително
трябва да се грижи за децата.

:39:20
Ето, вижте.
:39:21
На земята има ножица.
:39:22
Някой действително трябва
да ги наглежда, не мислите ли?

:39:27
Да.
:39:30
По-добре се връщайте на работа.
:39:33
Да си надзиравате и прочие.
:39:34
Аз съм Уейви Праус.
:39:36
Въртя това местенце.
:39:38
Здравата се забавляват, нали?
:39:41
Тук това е постоянна грижа.
:39:48
Заглавие:
:39:50
Надут татко
унижен в детската градина.

:39:56
Куойл!
:40:01
Ела насам, Куойл!
:40:08
Здрасти.
:40:13
Бил си при пристанищния диспечер.
:40:15
Да, влизат и излизат лодки.
:40:17
Не са точно като нещата от митовете.
:40:20
Понякога зад събитието
се крие друга история.

:40:22
Какво мога да направя за вас?
:40:24
Ще взема от това,
което ядат и останалите.

:40:27
Ти какво хапваш?
:40:28
Сандвич със сепия.
Хубав е.

:40:29
Добре, тогава
Искате ли пържени картофки?

:40:32
Да.
:40:34
Добре, сега се връщам.
:40:35
Взе ли си лодка вече, Куойл?
:40:37
- Не.
- Трябва да хванеш Алвин Ярк, да ти направи една.

:40:39
Или да си купиш от Нътбийм.
:40:44
Аз си направих китайска плоскодънка.
:40:45
Плувах с нея от Бразилия.
:40:46
За съжаление, разминах
се с една-две мили от Манхатън

:40:49
и заседнах тук, когато
корабокруширах при о-в Гейз.

:40:52
Почти съм свършил поправките.
:40:54
Скоро ще отплувам.
:40:57
Тя е грозна и...
:40:59
е единственото нещо,
което някога съм обичал.


Преглед.
следващата.