The Tailor of Panama
prev.
play.
mark.
next.

:42:06
Excelentã.
Bun venit înapoi, într-adevãr.

:42:10
Cinci capitale într-o sãptãmânã,
parcã asa am citit.

:42:14
De la Paris la Tokyo în 7 zile.
Un record pentru un politician de înaltã clasã.

:42:19
Pantalonii.
:42:23
Vor stii unde este Panama, nu-i asa?
:42:27
Nu vom mai fii doar un vierme încolãcit
pe hartã cu un canal, nu-i asa?

:42:31
Vesta.
:42:36
Incerc sã despart cureaua în spate...
:42:39
sã se potriveascã cu vesta, Excelentã.
:42:42
Prea multi domni mi-au reprosat
un anumit disconfort la vertrebra de jos...

:42:45
când se lasã pe spate
sã fumeze trabucul de dupã masã.

:42:49
Jachetã.
:42:51
Pot fii îndrãznet sã întreb dacã...
:42:54
am discutat viitorul canalului în cãlãtoriile noastre?
:43:00
Deci vrei sã stii ceva despre canal?
:43:04
Dacã binevoieste Excelenta voastrã.
:43:05
Ai fãcut treaba doar pe jumãtate.
:43:08
Am stat drept.
:43:10
Bine, întocmai.
:43:13
M-am aplecat...
:43:16
-testicolele mi-au ajuns în urechi.
-Foarte bine, domnule.

:43:19
Faci apntalonii prea strâmti,
domnule Braithwaite.

:43:34
Harry!
:43:40
Am o slujbã.
:43:43
Cãcat, cãcat, cãcat!
:43:49
Este sus.
:43:52
Nu. Multumesc.

prev.
next.