The Wedding Planner
prev.
play.
mark.
next.

:34:09
-Marry, si v poriadku?
-Uh-huh. Jasné. V poriadku.

:34:16
Pozrime sa kto to je.
:34:20
Ahoj, otec. Poèkaj.
:34:22
Nepoèujem a. Poèkaj.
Dobre. OK, mám a.

:34:26
OK, znovu a strácamJe mi ¾úto.
:34:29
Zaèíname. Okay, poèka, poèka.
Ahoj. Poèujete ma?

:34:32
Rýchlo, ¾udia.
Postavte sa sem, pronto.

:34:32
Rýchlo, ¾udia.
Postavte sa sem, pronto.

:34:35
Vitajte v Basilovej škole tancovania.
:34:38
Ja som Basil St. Mosely.
:34:41
Poèkaj. Nepoèujem a.
Poèkaj sekundu.Nepoèujem a.

:34:44
Strácaš sa mi. Vydrž.
:34:46

:34:47
Prosím všetky krásne páry,partnerov,
aby sa dali do dvojíc...

:34:51
pripravený tancova,
nie za týždeò,nie zajtra, ale ihneï.

:34:53
-tancuj s Eddiem.
-Nemôžem.

:34:55
Rýchlo.Je tu v miestnosti nejaký problém?
:34:58
Pronto, ¾udia. Chcem aby ste zostali
stále mladý aj po tejto hodine.

:35:01
Musím telefonova.
:35:03
Zlatíèko, viem že nemᚠèas.
Ale ani ja.

:35:05
-Zdržujete hodinu.
-Ona je s ním.

:35:07
V poriadku.
:35:08
Marry, dávaj mu pozor na palec.
Poranil si ho keï zachraòoval nejakú babku.

:35:12
-Prepáè, ja nemôžem.
-Poèuj, som pred zásnubami.

:35:14
Zaujímavý výber slov.
:35:16
Kvetinky,je èas rozkvitnú a kvitnú.
:35:19
Zrete¾ne tu máme ¾udí,
èo sa boja tancova.

:35:22
Verte mi,ten strach musíte prekona.
:35:26
Takže èo budeme robi...
:35:29
ja pustím hudbu,a vy budete tancova...
:35:32
a ja Vás budem sledova.
:35:34
Dobre, Rene?
:35:35
Áno, ïakujem.
:35:35
Áno, ïakujem.
:35:39
Marry, nechcela by si tancova?
:35:41
Neboj sa. Tancuj. Tancuj.
:35:45
Áno.
:35:48
-Stará babka, huh?
-Poèuj, toto je--

:35:51
-Povedal si, že sa volᚠSteve.
-Ja som Steve.

:35:53
Moje priezvisko je Edison.
France ma volá Eddie. Je to prezývka.

:35:56
Mám pre teba lepšiu.
Èo napríklad hrubý odporný podvodník--


prev.
next.