Tomcats
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Ja mislim da je važno ako se vratimo
nazad na kasetu sa devojkama.

:19:05
Ali, razvedri se.
:19:06
U cenu ti neæu uraèunati minibar.
:19:13
Šta se dešava?
:19:14
-Ja sam sjeban, eto to se dešava.
-Važi, gde si ti?

:19:18
Upravo sam izgubio 51.000 dolara.
:19:20
Ako ne donesem za mesec dana,
ja sam hrana za mišare.

:19:23
Ubiæe me.
:19:24
Isuse. Volela bih da možemo da
ti damo para...

:19:27
ali sve naše pare smo uložili u kuæu.
:19:30
I pozajmili smo ponovo
za Stivovu vežbu...

:19:33
što objašnjava zašto venèanje
mojih snova košta 280 dolara.

:19:38
Šta to radiš?
:19:40
Da li si videla moje japanke?
:19:44
Da li znaš nekoga ko može
da ti pozajmi pare.

:19:54
Ne, bejbi. Slušaj.
:19:56
Ako želiš da ne viðamo druge ljude,
do ðavola? Probajmo.

:20:00
Možda bi pomoglo da krenemo
na dublji nivo...

:20:05
i onda znaš, da
budemo opet zajedno.

:20:07
Da. O.K. Naravno.
:20:10
Da, i ja. Važi,
poljubac-poljubac. O.K, æao.

:20:14
Tvoja sestra me dovodi do ludila.
:20:17
O.K, došli smo.
:20:21
Ono što trebaš da uradiš je lep,
nežan udarac. O.K?

:20:26
Maši unazad.
:20:28
Evo ti ga.
Kako to?

:20:30
O.K. Vidiš da pokušavamo. O.K?
:20:33
Hajde da radimo po tvom.
Važi. Nema problema.

:20:36
U redu, Joši.
Drži svoju glavu dole.

:20:38
Drži svoju glavu dole. Seæaš se?
:20:40
Zahvataj i pocepaj, druže.
Zahvataj i pocepaj.

:20:45
-Kajle, šta se dešava?
-Majk?

:20:48
Šta ti radiš ovde?
:20:50
Ja samo hvatam linkove
sa ortacima.

:20:53
Hoæeš li jednu vožnju?
:20:54
Naravno, Ortaci, vidimo se
kod 19-te rupe za Hajneken.


prev.
next.