Town & Country
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:21:01
Tú viniste, taciturno,
sin nada que dar.

1:21:07
¿De qué hablas?
1:21:09
Nosotros sólo nos miramos,
cuando, ¡mirad!

1:21:12
Más de todos los regalos
del mundo me has dado.

1:21:15
¿Qué?
1:21:16
Oh Muchacho Bronceado
de la Pradera.

1:21:18
Whitman.
1:21:20
Que no le toque el semáforo,
por favor.

1:21:25
Hola.
1:21:27
-¿Qué haces aquí?
-Vine a verte.

1:21:29
¿Por qué?
1:21:33
Porter, quiero decirle a Mona
algo muy, muy importante.

1:21:37
¿Qué?
1:21:39
Que yo soy...
1:21:40
-¿Qué?
-Que yo soy...

1:21:41
¿Qué, qué?
1:21:43
-Que yo...
-Págale.

1:21:45
Espera. ¡Porter!
1:21:46
¡Porter, un segundo!
1:21:48
Por favor.
1:21:50
¿Viniste hasta acá
sólo para...?

1:21:52
Sentí que te lo debía.
1:21:53
También me diJo
que es la única muJer...

1:21:56
...a quien ha amado...
1:21:57
...y que piensa en ella
siempre.

1:21:59
Y en ti y tu hermana.
1:22:00
Y que sin ti, su vida
no tendría ningún sentido.

1:22:04
¿No entiendes?
1:22:05
Es como quitarme
un gran peso de encima.

1:22:07
Ahora puedo seguir
con mi vida,...

1:22:09
...desnudo y sin vergüenza.
1:22:10
Bueno, ya sabes,
desnudo no, pero...

1:22:13
...sin vergüenza.
1:22:14
Y nada de esto
hubiera sucedido...

1:22:16
...de no haberme metido
en ese café.

1:22:18
Yo sólo quería un café con leche
y salí con Walter.

1:22:22
Deséame suerte.
1:22:28
¡Ellie, su criado!
1:22:30
Ay, no.
1:22:37
Lo siento.
No es el lugar.

1:22:39
Me estás avergonzando.
1:22:40
A mi familia,...
1:22:42
...a mis amigos,...
1:22:43
...y te estás avergonzando
a ti mismo.

1:22:45
¿Quieren baJar el volumen?
1:22:47
Lo siento, señor.
DiJe que lo sentía.

1:22:48
¿Tenemos un problema?
1:22:50
BaJe el volumen.
1:22:52
Si alguien va a baJar
el volumen,...

1:22:53
...va a ser usted.
1:22:55
¡Seguridad!

anterior.
siguiente.