Training Day
к.
для.
закладку.
следующее.

:28:01
Это была игра. И я в неё играл.
Это моя работа.

:28:04
Это и твоя работа.
:28:06
Роджер продавал наркоту детям.
Мир станет лучше без него.

:28:12
Этот человек - самый крупный
наркоторговец в Лос-Анджелесе.

:28:16
Да я следил за этим хуесосом 10 лет
и вот наконец взял его.

:28:21
Это шахматы, а не шашки.
:28:30
А что по твоему надо было сделать?
:28:32
Надеть на него браслеты? Арестовать?
:28:37
Он имел большие связи -
его бы отпустили.

:28:42
-Возьми деньги.
-Сказал же. Не возьму.

:28:44
-Просто возьми.
-Нет!

:28:45
Смотри, ребята взяли.
Им стало легче.

:28:50
Да по хер мне их чувства!
:28:52
Джейк, мы - команда.
:28:54
Команда?
:28:56
Да твои ребята, на хрен, ненормальные.
:28:59
Я возвращаюсь назад в Долину.
Буду выписывать штрафы за парковку.

:29:07
-Это не могло быть так.
-Но все именно так.

:29:10
Прости, но все именно так.
:29:11
Это безобразно, но это необходимо.
:29:14
Я стал полицейским, чтобы избавляться от
уголовников, наркодилеров.

:29:18
А не быть одним из них.
:29:20
Ты говоришь прямо как я.
:29:21
Я знаю, что ты чувствуешь.
:29:24
-Ты испуган.
-Нет.

:29:26
Да. Каждому было тяжело
в первый раз. И мне тоже.

:29:31
Скоро ты разберешься, что
происходит в твоей голове...

:29:36
...и что происходит
в реальном мире...

:29:39
...и тебе станет лучше.
:29:41
Такое уж наше дело...
:29:42
...приходится залазить в грязь,
чтобы добиться справедливости.

:29:47
Когда ты все поймешь,
весь мир откроется перед тобой.

:29:53
Я могу делать все, что угодно.
:29:56
У меня есть ключи от всех дверей.

к.
следующее.