Two Can Play That Game
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:15:03
Ne?
Jsi pøeborník v hrách.

1:15:06
Hraješ víc her než NBA.
1:15:09
Je na vás naštvaný.
1:15:11
Pøiostøuje se to.
Èas na coup de gras.

1:15:14
To je francouzský výraz
pro '' poøádnì nasrat'' .

1:15:19
-Keithe, musím jít.
-Ne. Poèkej.

1:15:29
Na co mᚠtohle?
1:15:30
-Jen tak.
-Co tím myslíš?

1:15:33
-Mám to jen pro pøípad.
-Pøípad èeho?

1:15:37
Vím, že se s ním vyspí.
1:15:39
Každý dnes nosí kondomy.
1:15:42
-Proè ho má v kabelce?
-Jako doplnìk.

1:15:46
Nepoužije ho.
1:15:49
-Spala s tebou pøi prvním rande?
-Jo.

1:15:53
Je toho dost, ale když to udìláte
správnì, nebudete to muset opakovat.

1:15:58
-Tak zatnìte zuby.
-Víš, co? Musíme si promluvit.

1:16:02
Omluv mì.
1:16:03
-Snad neodcházíš.
-Nesnaž se mì ovládat.

1:16:06
-Jen nechci, abys odešla.
-O tom to není.

1:16:11
Já tì nezajímám, jinak bys minulý
týden nebyl s jinou ženou.

1:16:16
A abys to dorazil,
tak jsi tady s Conny.

1:16:20
Tak mì omluv.
Odcházím.

1:16:22
-Shanté.
-Keithe, chci odejít.

1:16:25
Jestli s ním odejdeš,
1:16:31
já odejdu s Conny.
1:16:35
Jestli mì chceš ovládat tím,
že pùjdeš domù s Conny,

1:16:40
tak do toho.
Dìlej, co musíš.

1:16:43
Ale at' už se rozhodneš jakkoliv,
já odcházím.

1:16:47
Musím jít.
1:16:50
Je to riskantní.
1:16:51
Mùže se vyspat s Conny.
Ale já myslím, že ne.

1:16:55
Bude èekat
u vás doma, až se vrátíte.

1:16:59
Takže žádný spìch.

náhled.
hledat.