Waking Life
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:31:01
И времето е всъщност
този постоянен отказ...

1:31:04
на Божията покана.
1:31:06
Това е времето. Не е нито 50 г. сл. Хр.
нито 2001, нали?

1:31:11
Има само един момент,
този в който винаги се намираме.

1:31:14
И после ми казва, че в действителност
това е разказът на живота на всеки.

1:31:19
Зад изключителните различия,
има само една история,

1:31:23
и това е историята на стигането от "не" до "да."
1:31:27
Целият живот е, "Не благодаря. Не, благодаря."
1:31:30
И в крайна сметка е,
"Да, отстъпвам.

1:31:32
Да, приемам.
Да, присъединявам се."

1:31:35
Искам да кажа, че това е пътешествието.
1:31:37
- Всички стигат до "да" накрая, нали?
- Правилно.

1:31:42
И продължаваме да си вървим,
когато моето куче се затичва към мен.

1:31:46
Аз го галя. Много съм щастлив да го видя.
То е мъртво от години.

1:31:49
И докато го галя осъзнавам...
1:31:51
че някаква гадна течност
тече от корема му.

1:31:56
Поглеждам към Лейди Грегъри,
тя се закашля.

1:31:59
И казва: "Извини ме."
1:32:01
По брадата и започва да се стича
повръщано, което мирише отвратително.

1:32:05
И аз си помислям,
"Чакай малко.

1:32:08
"Това не е само миризмата на повръщано,
което не мирише много добре, но...

1:32:11
"това е миризмата на
повръщано от мъртвец.

1:32:14
Което си е двойно по-отвратително."
1:32:16
И тогава осъзнавам, че всъщност,
аз съм в страната на мъртвите.

1:32:20
И всички около мен са мъртви.
1:32:22
Моето куче е мъртво от над 10 години.
Лейди Грегъри е мъртва дори от по-дълго.

1:32:26
И когато накрая се събудих, бях като,
"Иха. Това не беше сън."

1:32:30
Беше посещение в това действително място,
страната на мъртвите."

1:32:34
- И какво се случи? В крайна сметка как се измъкна?
- O, човече.

1:32:38
Това беше едно от онези, преживявания,
които ти променят живота.

1:32:42
Никога не мога да погледна на света
по същият начин.

1:32:45
Да, но как в крайна сметка как се
измъкна от сънят?

1:32:49
Разбираш ли, това е проблема ми.
Аз съм хванат в капан.

1:32:51
Продължавам да си мисля, че се
събуждам, но все още съм в сънят.

1:32:54
Сякаш продължава ужасно дълго.
Не мога да се измъкна.

1:32:57
Искам наистина да се събудя.
Как се събужда човек наистина?

1:32:59
Не знам.
Вече не съм толкова добър в това.


Преглед.
следващата.