:04:01
Можеха да се върнат без нищо.
:04:02
А те направиха "Полицейски бюлетин"
интригуващо четиво.
:04:07
Тялото трябва да остане под земята
:04:10
в дървено пардесю
до Възкресението.
:04:13
Те са синове на ирландски кучки
като теб и хич не им пука.
:04:17
А може и да не споделят
религиозните ти скрупули.
:04:22
А може и да са просто
едни безскрупулни гадове.
:04:29
Обиждали са ме по много начини,
но никога не са ми казвали. . .
:04:32
Безскрупулни гадове.
- Да, безскрупулни гадове.
:04:38
Ако знаех какво означава,
сигурно щях да се обидя.
:04:43
Това са хора, които биха ограбили
всекиго - жив или мъртъв,
:04:47
тъй като са твърде долни, за да
си докопат сами свястна плячка.
:04:52
Повтарям ви - това е всичко.
Всичко, което ни дадоха.
:04:56
Ако беше казал "тарикати",
щях да те разбера.
:04:59
Така ли ни наричаш?
- Хрумват ми доста неща, хлапе.
:05:04
Но аз те попитах
дали ни наричаш "тарикати".
:05:07
Да речем, че е така.
:05:11
Е, тогава ще разрешим спора,
както подобава.
:05:14
Точно така ще постъпим.
:05:25
Два долара за Макглойн !
:05:28
Ето 50 цента за хлапето!
- 75 цента за хлапето!
:05:40
Давай, Макглойн, той е още хлапе.
:05:43
Още 50 цента за Амстердам !
:05:52
Внимавай отляво, Макглойн ! Отляво!