Zoolander
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Zdravo, Katinka...
1:02:02
Ne, samo sam do
kasno bio na zabavi.

1:02:05
Gdje sam?
1:02:07
Spusti slušalicu. Odmah!
1:02:09
Moram iæi, ali
vidimo se u 7. Bok!

1:02:11
Derek, rekla sam ti
da iskljuèiš mobitel!

1:02:14
Da iskljuèim mobitel?
1:02:17
Da iskljuèim mobitel?
''Zemlja zove Matildu'',

1:02:21
Ovaj mobitel je
isto dio mene kao i...

1:02:23
Možemo li prestati
s tim ''Zemlja zove'', molim te?

1:02:27
Ali time ti ne govorimo
da te stvarno zove Zemlja.

1:02:30
Skužila sam to. Jasno mi je
da ne mislite to doslovce...

1:02:33
A ne! Mislim da nisi skužila.
1:02:35
Èuj. Nije to ono kao,
mi smo u kontrolnom tornju...

1:02:39
...i pokušavamo stupiti
u kontakt s vanzemaljcima, OK?

1:02:48
Šala mala!
1:02:51
Umjesto toga, pokušat æu
smisliti kako se domoæi Maurya...

1:02:55
...prije no što Derek
ubije svjetskog èelnika.

1:03:00
Èekaj malo!
Nešto mi je sinulo!

1:03:04
Tražit æe nas kod Maurya, zar ne?
1:03:07
Ali ne oèekuju...
1:03:11
...ne-nas.
1:03:13
Derek, što to lupetaš?
1:03:15
lvice, imaš li torbicu s kozmetikom?
1:03:18
Naravno. Samo za dotjerivanje i tako to.
1:03:20
- Što æeš s time?
- To æe biti dovoljno.

1:03:24
Na poèetku karijere obièno sam se
sâm šminkao, ureðivao i sâm si šio.

1:03:28
Ako uspijem napraviti osnovnu masku,
možda se uspijemo neprimjetno uvuæi.

1:03:33
Prièaš k'o da si "loco"
i to mi se sviða!

1:03:51
Mugatuova ''Propalitet'' revija
1:03:57
Dobro došli u ''Propalitet''.
1:03:59
Dobro došli u ''Propalitet''.

prev.
next.