1:17:06
-Áno!
-Zmier sa s tým!
1:17:13
Na to nemá,
K-Martová!
1:17:16
Staví sa?
A mimochodom...
1:17:18
...môj odev si neodhadla správne.
1:17:20
Je to kolekcia Cheryl Laddovej a
mám ho z J.C. Penney.
1:17:24
Z výpredaja.
1:17:30
Vzdaj to, Mugatu!
Vetko, èo povedali, je pravda.
1:17:33
Pracoval som na tom 30 rokov.
1:17:36
O èo ti ide, Ballstein?
1:17:38
Konèím, Jaco. mám prostatu
ve¾kosti ananásu
1:17:41
a hlavu plnú zlých spomienok.
1:17:43
Je èas záleitosti vyjasni.
1:17:45
Nemá dôkazy. Ten debil
vetko znièil.
1:17:51
Mám pre teby dve slová, zlato:
zip disk.
1:17:54
Vetko je v mojom úkryte
na Long Islande.
1:17:57
Dôkazy sú tu o 20 minút.
1:18:00
-To je ono, Maury.
-Moment.
1:18:02
Obávam sa radiácie.
1:18:07
Sheila, zlato, to som ja.
Poèúvaj ma.
1:18:08
Prines mi ten zip disk, èo mám v
úkryte, sem na módnu show.
1:18:14
Je mi jedno, aká je
premávka!
1:18:17
Tak choï tou posratou sluobnou
traou pred mostom!
1:18:21
Strè to do jedného z tých
kontajnerov Tupperware
1:18:24
a ja si to ohrejem v mikrovlnke,
keï sa vrátim domov.
1:18:27
Preboha, Sheila, je to
kastról, nepokazí sa to!
1:18:33
Dr hubu!
1:18:34
Staèilo, Ballstein!
1:18:36
Komu vlastne záleí
na Derekovi Zoolanderovi?
1:18:39
Ten chlap má len jeden poh¾ad,
pre boha ivého!
1:18:42
Modrá oce¾, Ferrari, Le Tigre?
1:18:45
Ten istý ksicht!
1:18:48
To si nikto nevimol?
Pripadám si ako jediný normálny!
1:18:53
Ja som vynaiel erpu na syntetizátor!
1:18:56
Vynaiel som ju!
1:18:59
A èo ty, Derek?
Niè!