:54:10
	Кати.
:54:13
	Здравей, Кати.
:54:15
	Знаеш ли
:54:17
	някой да е бил в тунела?
:54:19
	Защото вратата беше отворена,
а не трябваше да е така
:54:23
	трябва да е затворена през цялото време
:54:25
	освен ако ти не си от поддръжката
:54:27
	а ти не трябва да си тук
:54:30
	трябваше да те попитам.
:54:32
	Не не съм. Имам си работа.
:54:36
	Това не беше много мило.
:54:40
	Трябва ли да ти кажа,
това което знам?
:54:43
	Бях тръгнала към,
но си промених решението.
:54:46
	За какво говориш?
:54:50
	Харисън Хобърт е изчезнал.
:54:57
	Това прави двама, нали?
:55:02
	Ембри, определено се е върнал.
:55:04
	Зная, че трябваше да ти го кажа преди
:55:05
	но закъснявам с дисертацията
:55:07
	която по същество е
дълъг низ от безкрайни числа
:55:09
	а крайния срок е близо
:55:11
	Ембри, винаги изпитваше
:55:12
	някаква... обща неприязън
към Хари Хобърт
:55:15
	и незная...
ако той е направил нещо.
:55:18
	Той можеше, но...
целият отзи опит е
:55:21
	толкова далеч от
нормалния развой на нещата.
:55:23
	Успокой се.
:55:24
	Нима казваш, че Ембри
:55:26
	може да направи нещо на Харисън?
:55:29
	незная.
:55:32
	не съм сигурна.
:55:33
	Не зная, защо с теб се
чувствувам толкова добре.
:55:37
	Зная, че не трябва да е така.
:55:38
	Божичко, какво правя тук?
:55:45
	Всичко е наред.
:55:47
	Не, не е.