About a Boy
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Moraš biti iskren da bi pomogao.
:33:03
Kao kada sam se dragovoljno javio
za rad u menzi za beskuænike...

:33:06
i zamalo su me uzeli.
:33:09
Ili onaj put s Amnesty International.
:33:11
Jeste li znali da u Burmi
dobijete 7 godina robije za prièanje viceva?

:33:14
Kad se sljedeæi put nasmijete,
sjetite se Pa Pa Laya, burmanskog komièara.

:33:18
U kljuènom smo stupnju
borbe za ljudska prava...

:33:21
koja su pregažena od strane vladajuæe frakcije.
:33:24
Treba nam vaša potpora.
:33:25
Zajedno možemo promijeniti stvari...
:33:27
Šališ se. I što tvoj momak kaže na to?
:33:31
Prièekaj trenutak. Kažeš da nemaš momka?
:33:34
To je tek kršenje ljudskih prava.
:33:41
Tako je? U kadi si?
:33:45
Trebaš biti iskren kako bi nekome pomogao.
:33:47
Fiona je iskreno pjevala Killing Me Softly.
:33:49
Ta pjesma joj je nešto znaèila
i vidi gdje ju je to dovelo.

:33:55
Ja nisam ništa iskreno osjeæao, za nikoga.
:33:59
Znam da mi je to jamèilo
dug život bez depresije.

:34:31
Svejedno, narednih sam se par dana
èudno osjeæao.

:34:34
Kao da me nešto vrebalo u pozadini.
:34:37
I nije mi se to sviðalo.
:34:52
Ti nemaš dijete, zar ne?
:34:55
Što?
:34:56
Nemaš dijete, zar ne?
:34:58
Naravno da imam! O èemu ti to?

prev.
next.