Adaptation
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:05
Onunla hiç karsýlaþmamasýna raðmen.
Onun için ulaþýlmaz hale geliyor
týpký kutsal kadeh gibi.

:31:11
- Sence çok belli deðil mi?
- Tamam. Ama aldatmaca burada.
Katilin çift kiþilikli olduðunu

:31:17
ve bu yüzden acý çektiðini
buluyoruz. Tamam mý? Aslýnda
o, polis ve katil kýzý ayný

:31:23
bünyede barýndýrýyor. Hepsi o.
Kafa karýþtýrýyor deðil mi?

:31:28
- Seri katiller hakkýnda yapýlan
filmlerin en çoðu çift kiþilik
üzerine kurulu. Ve daha önemlisi, sen

:31:35
polis ve suçlunun ayný kiþi
olduðunu keþfediyorsun.

:31:39
Polisiye filmlerin tamamý bunun
gibi diðer örneklerle dolu.
- Annem buna psikolojik gerilim dedi.

:31:45
- diðer bir þeyse, bunu yazmanýn hiçbir
yolu yok. Bunu hesaba kattýn mý?
Yani, nasýl olurda

:31:51
bodrumda tutulan biri ayný zamanda
karakolda çalýþabilir?

:31:59
- Fotoðraf hilesi.
- Tamam, ama ben onu sormadým.
Dikkatli dinle. Ben sana,

:32:05
bu filmin gerçekliði bir karakter üzerine
kurulu deðil mi? Tamam mý?

:32:12
nasýl olurda...
nasýl...

:32:20
Anneme katýlýyorum. Bir gerilim.
Sybil haklý, bilmiyorum. Dressed to kill.

:32:25
- Güzel. Dressed to Kill'i çok sevmiþtim
Third Act Demileoned'e kadar.
- Öyle telaffuz edilmiyor.

:32:33
- Affedersin, ben. Tamam. Affedersin.
:32:39
- Merhaba.
- Merhaba. ince bir dilim pasta mý?
- Tamam. Evet. Harika.

:32:45
- Sana büyük bir dilim pasta getireceðim.
Devamlý müþterimiz için.
- teþekkür ederim, çok tatlýsýn.

:32:49
- Tatlýyým, deðil mi?
Sanýrým hala orkideleri okuyorsun?
- Evet.

:32:55
Arkadaþýmýn aðaç dalýnda yetiþtirdiði
küçük incecik pembe bir orkidesi var.


Önceki.
sonraki.